Totani all'inzimino (Toscana/Tuscany)
Come tutti i foodblogger anch’io solo alla ricerca costante di ricette nuove e sfiziose.
Ho la casa che trabocca di riviste e libri di cucina affascinanti e alla moda.
Ma spesso mi dimentico di avere un autentico tesoro sullo scaffale della mia cucina :
il libro delle ricette regionali..una vera miniera d’oro !
Sarebbe un vero peccato di dimenticare le ricette delle nonne e zie ,
della tradizione italiana.Sono queste le ricette che hanno reso famosa la cucina italiana ,
altro che nouvelle couisine( con tutto il rispetto per i cuochi stellati di Michelin…)
Ecco perché ho deciso di ‘aprire ‘ la terza rubrica di Paprika&Paprika :
La cucina regionale italiana
Nel passato ho già postato qualche ricetta ‘tradizionale’ :
gli arancini,(Sicilia) la minestra maritata,(Puglia) i mandilli di castagne con il pesto.. (Liguria)
Guardate qui per esempio come fanno i toscani a trasfomare
un totano scialbo in un piatto succulente :
per 4 persone
bietoline 1 kg
totani (o calamari) piccoli gr 500
passato di pomodoro gr 300
vino bianco secco 1/2 bicchiere
olio d'olivo 1/2 bicchiere
due spicchi d'aglio
una manciata di prezzemolo
un peperoncino rosso fresco
sale
Pulite e lavate molto bene i totani poi tagliateli a listerelle.
Versate in un largo tegame mezzo bichiere di vino e mezzo bicchiere di olio,
aggiungete il passato di pomodoro e i totani.Mettete il tegame sul fuoco e
lasciate cuocere a fiamma moderata per circa 1 ora, mescolando spesso
affinchè i totani non si attacchino al fondo del tegame.
Nel frattempo lavate e mondate le bietoline e fatele cuocere in acqua salata.
Strizzatele, tritatele grossolanamente e fatele rosolare in olio aglio.
Dopo qualche minuto unite le bietoline ai totani.
Salate (poco, i totani sono già abbastanza salati) aggiungete il
peperoncino (che poi andrà levato) il prezzemolo tritato.
Cuocete lentamente ancora per 15 minuti, servitelo bello caldo.
Mint minden foodblogger èn is àllandòan ùj receptekre vadàszok.
A lakàsom tele van szakàcskonyvekkel ès fozèsi kèpeslapokkal.
Sajnos nèha megfeledkezem ròla hogy a konyhaszekrènyem tetejèn igazi kincs rejtozik :
A hagyomànyos olasz ètelek szakàcskonyve
Pedig kàr lenne a nagymama ès a nagynèni receptjeirol elfeledkezni,
ezek tettèk az olasz konyhàt hiressè nem a nouvelle couisine Michelin csillagos szakàcsai.
( bocsànat persze minden tiszteletem nekik)
Règebben màr publikàltam hagyomànyos olasz ètelek receptjeit
szòsszal izesitett gesztenyetèszta Liguria)
Szòval ugy dontottem hogy nyitom a harmadik rovatom a Paprika& Paprikàn :
Hagyomànyos olasz ètelek
Ez a toszkàn tintahalleves nagyon finom, elkèpeszto micsoda izeket tud kihozni
az egyszeru semleges tintahalbòl!!
Hozzàvalòk 4 szemèlyre :
1 kg zsenge màngoldlevèl
500 gr baby tintahal
paradicsompurè 300 g
fèl pohàr szàraz fehèrbor
fèl pohàr oliva olaj
2 gerezd fokhagyma
egy marèk metèlt petrezselyem
egy friss pirospaprika
sò
Megpucoltam , jòl megmostam, felszeleteltem a baby tintahalakat.
Egy mèly ès szèles làbasba ontottem fèl pohàr olajat,
fèl pohàr szàraz fehèrbort, a paradicsompurèt.Beleraktam a tintahalat ès
kozepes làngon egy òràig foztem.
Kozben megmostam ès forrò sòs vizben kifoztem a màngoldleveleket ( 5 perc)
Leszurtem kicsavartam ès apròra vàgtam a leveleket majd egy serpenyoben
kis olajon, fokhagymàval dinszteltem.A màngoldot a tintahalhoz adtam,
a piros friss erospaprikàval ès a metèlt petrezselyemmel egyutt.
Mèg 15 percig foztem, forròn, piritott kenyèrrel tàlaltam.
Baby squids with swiss chards ( recipe from Tuscany )
Swiss chards 1 kg
baby squids (or calamari)500 gr
tomatosauce 300 gr
dry white wine 1 / 2 cup
olive oil 1 / 2 cup
two cloves of garlic
chopped parsley
a fresh red chilli
salt
Clean , wash well and cut the squid into strips.
Pour into a large saucepan half glass of wine, half a cup of oil,
the tomatosauce and add baby squids. Put the pan to the fire and
cook for about 1 hour, stirring often.
In the meantime, wash and clean the Swiss chard and
cook it in salted water.
Squeeze swiss chard, chop coarsely and cooking it in the oil with garlic.
After a few minutes mix the Swiss chard with baby squids.(remove garlic)
Salt (a little, the squid are already quite salty), add the
chili (which will be also removed ) chopped parsley.
Cook slowly for other 15 minutes, serve hot looking.
5 peperoncini:
Ciao cara, che bella ricetta, ma lo sai che non l'ho mai mangiata, da provare.
un bacio
Örülök az új rovatodnak! Várom a többi receptet!!
Ma dai...è un'idea bellissima!!! abbiamo tante fantastiche ricettine in Italia che sarebbe un peccato non valorizzarle...proprio come questi bei totanetti in zimino!!! sanno di genuinità!!! bacioni e buon Sabato :)
MMMmmm !!!! ça m'a l'air d'être bon ! merci pour tes visites sur mon blog ! j'aime bien venir aussi te rendre visite bon dimanche !
COsì vero....ogni volta non si sa da dove pescar ricette tra libri riviste e web... e poi magari si han libri preziosi sotto gli occhi! mi piace questa nuova rubrica.... adoro la nostra cucina regionale! ottima prima ricettina!
Posta un commento