30 gennaio 2015












Potrebbe essere il titolo di un film western di una volta, tipo:  Il bello, il brutto il cattivo…invece è la combinazione degli ingredienti della ricetta. Oggi vado  terribilmente di fretta,  mi aspetta un viaggio di lavoro lungo una settimana poi forse, si spera,  altri viaggi ma di piacere, quindi temo che dopo  questa ricetta  per qualche settimana dovrò lasciarvi a bocca asciutta !
  
Cercherò di  documentare i miei  viaggi, sarò armata di smartphone, iPad e macchina fotografica e al mio ritorno spero proprio di riuscire a postare almeno un reportage come si deve.


Torniamo alla nostra ricetta, veloce e classica l’insalata di farro è un piatto toscano sano e di
facile esecuzione ,  infine in questa versione è pure  vegano!!









Insalata di farro con pomodorini, olive al forno e rucola

Ingredienti x 4
240 g di farro integrale della Garfagnana
350 g di pomodorini
Uno spicchio d'aglio
Una ventina di olive nere al forno, denocciolate
Un mazzo grosso di rucola
Un filo d’olio d’oliva extravergine
Sale



Fate cuocere il farro in abbondante acqua salata per circa 25-30 minuti.
Nel frattempo preparate il condimento.Raccogliete i n una’insalatiera capiente i pomodorini tagliati a metà, lo spicchio d'aglio,le olive al forno, olio d’oliva. Schiacciate leggermente i pomodorini in modo che lascino il loro sugo che farà parte del condimento. Scolate il farro, lasciate raffreddare poi aggiungete al condimento. Unite  la rucola spezzettata   Mescolate  bene e regolate il sale ed aggiungete altro olio se è necessario.L’insalata si conserva in frigo, coperta da una pellicola,  per 1-2 giorni.



Spelt salad with cherry tomatoes, oven roasted olives and arugula

Ingredients x 4
240 g whole spelt
350 g cherry tomatoes
20 black, oven roasted olives, pitted
A clove of garlic
A bunch of arugula
Olive oil
Salt




Bring water to a boil and cook the spelt for  25-30 minuti.
Halve cherry tomatoes and put them in a large bowl  with squashed clove of garlic, olive oil as much as needed for seasoning.  Slightly crush  cherry tomatoes, add the oven roasted olives. Drain the spelt grain let it cool and mix with the seasoning.A dd coarsely chopped arugula and salt. Serve it immediately.




Paradicsomos tonkolysalàta sutoben sult oliva bogyòval ès rukkolàval

Hozzàvalòk x 4
240 g tonkoly ( nem finomitott)
350 g cseresznyeparadicsom
20 fekete, sutoben sult kimagozott olivabogyò
Egy gerezd fokhagyma
Egy nagy csokor rukkola
Oliva olaj



Forrò sòs vizben 25-30 percig fozzuk a tonkolyt.
Kozben megmossuk ès kettèvàgjuk a cseresznyeparadicsomokat.
Egy nagy salàtàstàlba tesszuk a kicsit megtort gerezd fokhagymàval,oliva olajjal. Kicsit megtorjuk a paradicsomokat is igy engednek a levukbol. Leszurjuk ès hagyjuk  kihulni a tonkolyt majd a paradicsomokhoz keverjuk. Sòzzuk majd a salàtàba keverjuk a  rukkola leveleket ès rogton tàlaljuk. A salàta a hutoben 1-2 napig elàll.



27 gennaio 2015













Ebbene si, è nato il mio secondo libro!  Panini & Sandwich è uscito in edicola oggi con i quotidiani Veneti ! 
(Più avanti  potrete acquistarlo in libreria oppure on-line sul sito della casa editrice.)







Devo dire che nonostante l’uscita ravvicinata dei due libri,( chi non lo sapesse il primo è uscito a Giugno dell'anno scorso con titolo Insalate )  tenere in mano un’altra mia creatura mi emoziona parecchio!  

Il titolo è self–explanatory, il libro contiene 50 ‘ricette’ di panini golosissimi (ovviamente abbinate con 50 foto colorate come piace a me!) suddivisi in 6 categorie:

Dal mondo, Tradizione Italiana, Raffinati & Golosi, Sprint, Vegetariani, Favolosi ( per bambini)


Avete  mai pensato quante volte in quante situazioni difficili  un panino ci ha salvato dalla fame?
Credo che il panino sia il ‘piatto’ più ‘comfort’  che esista. E’ altamente personalizzabile (difficilmente troverete un panino esattamente  uguale ad un’altro )  ci sta quasi dappertutto, in tasca, nella borsa, nello zaino  e può essere consumato ovunque , sulla spiaggia sulla cima di una montagna, sul treno, per strada , dove  vi pare! 

Alcune delle ricette sono già state pubblicate  su questo blog le troverete sotto la categoria Sandwich Day , molte altre sono inedite , sono state create appositamente per questo  libro.

Voglio ringraziare la casa editrice Arsenale, in particolare Francesca ed Andrea che mi hanno aiutato a finire questo libro e ovviamente un grazie ai maschi della  famiglia che  dopo l’insalate  hanno dovuto smaltire una dozzina di panini al mese !

A questo punto non mi resta altro che  lasciarvi  un piccolo assaggio , una ‘ricetta’ del libro, semplice e  vegetariano (ovviamente) …
  






Sandwich Mediterraneo con mozzarella, salsa di rucola, zucchine
 e melanzane grigliate


Ingredienti x 2

4 fette di pane casareccio  con semi di sesamo o panini ai semi di sesamo
2-3  zucchine con fiore
4 fette di melanzane
Una mozzarella
Un mazzo di rucola
Olio d’oliva extravergine q.b.
Sale 


Preparazione :
Preparate il pesto di rucola : Mettete un mazzo di rucola e 3-4 cucchiai di olio d’oliva e un pizzico di sale nel tritatutto e frullate tutto fino ad ottenere una crema omogenea.
Saldate la piastra, cospargetela con il sale grosso e arrostite le fette di melanzane e  zucchine ( con il fiore) . fino a farle diventare dorate. Affettate la mozzarella.
Assemblate il panino: spalmate la crema di rucola sul pane, farcite il panino con fette di mozzarella, zucchine e melanzane grigliate.
Servite subito.




Mediterranean Sandwich  with mozzarella, arugula sauce, and roasted  vegetables


Ingredients x 2

4 slice of sesame bread or 2 sesame rolls
2-3  zucchini and zucchini flowers
4 slice of eggplant
1 mozzarella
a bunch of arugula 
Olive oil extravirgin
Sea salt



Method  :
Prepare the arugula sauce  :  Put the bunch of arugula into the food processor  with 3-4 tbsp olive oil a pich of salt. Blend until the pesto is  creamy.
Preheat  the griddle, sprinkle with coarse salt and place slices of eggplants and zucchini  on the griddle. Roast vegetabes   ( also the zucchini flower ) until soft and golden brown. Slice the mozzarella.Spread the arugula sauce on your bread, cover with slices of vegetables and mozzarella. Serve it immediately. 





Zoldsèges, mozzarellàs mediterràn szendvics 


4 szelet szezàmmagos kenyèr vagy kèt szezàmmagos zsomle
2-3  cukkini viràggal egyutt
4 szelet padlizsàn 
egy mozzarella
Egy csokor rukkola
Oliva olaj 



Elkèszitjuk a rukkola szòszt  : A csokor rukkolàt  a robotgèpbe tesszuk  3-4 kanàl oliva olajjal ès egy csipet sòvval egyutt krèmesen simàra turmixoljuk.A sutolapot elomelegitjuk, nagyszemu sòval beszòrjuk.A padlizsàn ès a cikkini szeleteket a cukkini viràggal egyutt a sutolapon aranybarnàra piritjuk. A mozzarellàt felszeleteljuk. A kenyeret a rukkola szòsszal bekenjuk, cukkini, padlizsàn ès mozzarella szeletekkel 
megrakjuk ès rogton tàlaljuk!





23 gennaio 2015







Bella novità, direte voi, la ricetta del hummus... lo so non è una ricetta nuova tanto meno difficile ma nelle ultime settimane il hummus è diventato il mio pane quasi quotidiano. Mi piace da morire ed è diventato subito il protagonista delle nostre cene vegetariane. Persino mio figlio ne va matto!
Chi non lo conoscesse ( credetemi ce ne di gente che non l'ha mai assaggiato..) il hummus è una salsa araba a base di ceci e pasta di semi di sesamo aromatizzato con l'olio di oliva, aglio, succo di limone, paprika, prezzemolo o cumino.Viene, di solito consumato con pane azimo o pita. E' ottimo per accompagnare un pinziomonio di verdure, come aperitivo da offrire con i grissini o con le  sfogliatine di Kamut.






Esistono numerose varietà di hummus : hummus di fagioli bianchi, di zucca, di cetrioli, 
di peperoni etc... ( presto vi farò avere le ricette, sono tutti molto gustosi! ) 

Non dovete far altro che mettere tutti gli ingredienti in un frullatore e ridurli in una crema densa ma ancora facilmente spalmabile.

Hummus ricetta base 
x 3-4 persone 

220 g di ceci in scatola già lessati 
Un cucchiaio di salsa di Tahina (salsa di sesamo) 
Uno spicchio d'aglio
Succo di un mezzo limone 
Olio di oliva quanto basta per ottenere una crema densa
Un mazzetto di prezzemolo finemente tritato
Paprika in povere (facoltativo) 
Un pizzico di sale 


Scolate i ceci, sciacquateli sotto l'acqua corrente. Mettete da parte un cucchiaio per la decorazione,
Mettete i ceci nel frullatore insieme con la salsa tahina, il succo di un mezzo limone, lo spicchio d'aglio, un pizzico di sale , 4-5 cucchiai di olio d'oliva Frullate fino ad ottenere una salsa densa ma spalmabile. Se è necessario aggiungete altro olio o acqua tiepida o succo  di limone.
Guarnite la salsa con un pizzico di paprika in polvere, prezzemolo tritato e i ceci interi. 



Humusz (csicseriborsòkrèm)  alap recept 
3-4 szemèlyre

220 g fott csicseriborsò (konzerv is jò) 
Egy kanàl Tahina szòsz ( szèzammag krèm) 
Egy gerezd fokhagyma 
Fèl citrom leve
Oliva olaj, 4-5 kanàl
Egy kis csokor petrezselyem
Egy csipet orolt paprika 

A konzervet lecsopogtetjuk, leoblitjuk a csicseriborsòkat, egy kanàllal fèlreteszunk belole.
A maradèkot a robotgèpbe tesszuk a fokhagymàval, a tahini krèmmel, olajjal ès citromlèvek egyutt ès
krèmesen simàra turmixoljuk.Ha tùl suru adunk hozzà   olajat vagy egy kèt kanàl  langyos vizet vagy esetleg citromlevet. Megszòrjuk egy csipet orolt paprikàval, apròra vàgott petrezselyemmel ès a fèlretett egèsz csicseriborsòkkal diszitve tàlaljuk.

Kituno eloètelnek, grissinivel, jò mint krèm a nyers zoldsègek mellè, vagy akàr kenyèrre in kenhetjuk igy lesz egy  jò ès egèszsèges szendvics uzsonnàra.




Hummus
for 3/4 persons

220 g of chickpeas , canned
1 tbsp of Tahini
1 clove of garlic
Juice of a half lemon 
 4-5 tbsp of olive oil
parsley leaves 
Paprika 
Salt 

Rinse the chickpeas in cold water, set aside one tbsp of whole chickpeas. Put the rest in the food processor. Add Taini, garlic,  lemon juice and salt. Turn on the food processor and slowly 
pour the oil while it runs. Blend until the mixture is smooth and creamy.If necessary add more liquid :oil or lemon juice or warm water. Sprinkle with paprika and finely chopped parsley.Decorate with few wole chickpeas.



20 gennaio 2015

Ragù di Seitan










Premetto che io posso benissimo fare meno del ragù...ma sembra che i maschi di casa mia hanno bisogno dei cibi che sanno di tradizione quindi il ragù non può essere eliminato dal menu. Certo, esiste il ragù di verdure che a me piace molto ma a loro non sembra la stessa cosa. 
Da qualche settimana seguo su Facebook la nuova stella della gastronomia vegetariana Marco Bianchi. Ho visto che un giorno si un giorno no si fa il ragù di seitan ( che cos' é???) quindi Sabato, senza farmi vedere da mio figlio,  ho infilato nel cesto del supermercato una confezione di seitan fresco con l'intenzione di preparare un ragù vegano e spacciarlo come ragù tradizionale...
Prima di tutto che cavolo è il seitan? Il seitan è un impasto altamente proteico ricavato dal glutine del grano di tipo tenero o farro o Khorasan. 

Il risultato? Un ragù  saporito con  la consistenza della carne trita ma più leggero, facile da digerire. Ma il vantaggio non sta tutto nella digestione : il tempo di cottura è brevissima quindi in soli 20 minuti  ero in grado a mettere in tavola un piatto di pasta al ragù! 


Scroll down for the recipe in english 




Ragù di seitan 

Ingredienti per 3-4 persone 
Una confezione di passata di pomodoro 250 ml
Seitan fresco 120 g 
Una carota piccola 
Un gambo di sedano
Una cipolla oppure uno scalogno 
Olio di oliva 
Sale 

Procediamo come per il ragù tradizionale: Tritate finemente carota, cipolla e sedano e fateli insaporire in una padella/ casseruola con un po' di olio. Tagliate o tritate finemente il seitan fresco ed aggiungetelo al soffritto. Fatelo insaporire per 2 minuti poi versate la passata di pomodoro.Salate e fate cuocere il ragù coperto, a fiamma bassa per 15-20 minuti circa.


Szejtàn Ragù

Hozzàvalòk 3-4 szemèlyre
Natùr paradicsomszòsz 250 ml
Friss Szejtàn ( Bùzahùs) 120 g
Egy rèpa
Egy szàl zeller
Egy hagyma
Oliva olaj , Sò

A hagymàt, a rèpàt ès a zellerszàrt apròra vàgjuk,Egy làbasba olivaolajat ontunk, felmelegitjuk majd beledobjuk a zoldsègeket. Lassù tuzon piritjuk, amig megpuhulnak. Hozzàadjuk az apròra vàgott szejtànt, osszekeverjuk, nèhàny percig piritjuk majd ràontjuk a paradicsomszòszt. Amint felforrt lejjeb vesszuk a làngot ès fedo alatt kb 20 percig fozzuk. Sòzzuk majd levesszuk a tuzrol. Frissen kifozott tèsztàval tàlaljuk.  




Seitàn Ragù

Ingredients for 3-4
250 ml Tomato Sauce
Fresh Seitàn (wheat meat) 120 g
1 carrot
1 rib Celery
1 medium onion
Olive Oil
Salt

Heat the olive oil over medium heat . Add finely chopped onion, carrot and celery and lightly fry until vegetables are soft and translucent.Add coarsely chopped seitan and stir to the vegetables. Sautè for some minutes then add tomato sauce and simmer over medium heat for 20 minutes. Salt and remove from the heat. 

16 gennaio 2015










Buon Anno a Tutti!
Benvenuti nel 2015 che su questo blog sarà un anno molto ma molto verde ! 

Continuo quindi  con il filone vegetariano, dopo le feste ho un disperato bisogno di dimagrire e disintossicarmi!
Mi diverte scoprire quante ricette si possono preparare con gli ortaggi! In effetti mangiando carne e pesce diventa quasi scontato che le verdure saranno solo un contorno..se invece decidiamo di diventare vegetariane dobbiamo sostituire o modificare tutte le nostre portate. Per la pasta è facile, 
la cucina italiana ha tantissimi sughi preparati con le verdure, basta avere un poco di fantasia per mettere in tavola un primo veg. 
E' più difficile inventare i secondi piatti senza cadere nel errore di servire verdure affogate nella panna o nel formaggio o in altri sughi strani nel tentativo di renderle sostanziose. 
Ho deciso che i piatti che metterò in tavola dovranno essere colorate, gustose, dovranno far venire l'acquolina in bocca solo a guardarli. Le verdure sono belle, fotogeniche molto di più di una fetta di carne o pesce ed  è una vera gioia fotografarle! Guardate questo tortino  di patate e broccoli, che colori! ...io ho divorato metà teglia...è buonissimo! Se riuscite a far diventare croccanti sia le patate in fondo sia i broccoli sopra avrete un tortino croccante fuori morbido dentro!


Scroll down for the recipe in english 







Tortino di patate e broccoli croccanti  al forno con pistacchio e menta

Ingedienti x4 

1 kg di patate 
1 kg di broccoli
Latte vegetale (  cocco o  soia )q.b.
Succo di un mezzo limone
Una manciata di pistacchi tostati 
Un mazzetto di menta fresca 
Olio d'oliva q.b.
Sale


Fate cuocere le patate intere  in acqua  salata . Scolatele, lasciatele raffreddare poi pelatele.
Tagliate metà delle patate a rondelle e mettetele da parte. Preparate un purè con il resto delle patate, con il latte vegetale, olio d'oliva e sale.Foderate una teglia con la carta da forno oleata, distribuite le rondelle di patate sul fondo. Spalmate  sopra il purè cercando di non spostare le rondelle sul fondo della teglia.Lavate e mondate i broccoli: eliminate il gambo e divideteli a cimette piccole.
Scaldate in una padella poco olio d'oliva, tuffate dentro le cimette, spruzzatele con poco succo di limone, salatele, pepatele e fatele saltare sul fuoco vivo per 5  minuti. Distribuite le cimette sulla purea di patate ed infornate il tortino a 180°C per 30 minuti circa. Controllate il tortino durante la cotture per evitare di bruciacchiare i broccoli. Prima di servire cospargete i broccoli con i pistacchi grossolanamente tritati e le foglioline di  menta.



Potato & broccoli tart with pistachios and fresh mint

Ingredients for 4 

1 kg potatoes
1 kg broccoli 
Soy or coconut milk q.s.
Juice of a half lemon 
a handful of roasted pistachios 
fresh mint leaves 
Olive oil q.s.
salt



Cook whole potatoes in salted water. Drain and let them cool. Peel them and cut half of the potatoes into slice and set aside.Prepare a puree with the rest of the potatoes with milk, olive oil and salt. Preheat the oven at 180° Arrange the sliced potatoes on a baking sheet lined with baking paper. Spread over the mashed potatoes, Wash and coarsely chop broccoli. In a large pan heat 2-3 tbsp olive oil, Add broccoli, drizzle with lemon juice, salt, pepper  and fry for 5 minutes. Distribute broccoli over the potatoes ,  and bake in the oven for 30 minutes. Sprinkle with coarsely chopped pistachios and fresh mint leaves. Serve it immediately


Rakott krumpli ropogòs pisztàciàs-mentàs  brokkolival

Hozzàvalòk x4 

1 kg krumpli  
1 kg brokkoli
Tej (szòja vagy natùr kòkusztej) amennyi szuksèges
Egy fèl citrom leve 
Egy marèk porkolt, hàmozott  pisztàcia  
Friss mentalevèl 
Oliva olaj (amennyi szuksèges) 


A krumplit alaposan megmossuk majd forrò sòs vizben puhàra fozzuk. Hagyjuk kicsit kihulni majd meghàmozzuk A krumpli felèt egy sutopapirral kibèlelt beolajozott  tepsire karikàzzuk,A màsik felèbol a tejjel ès az olajjal egyutt krumplipurèt kèszitunk. A krumplipurèt a krumplikarikàkra kenjuk, vigyàzva  hogy ne mozduljanak el a tepsi aljàn. A sutot elomelegitjuk 180°C. A brokkolit megmossuk, eltàvolitjuk a szàràt  aprò  ròzsàkra szètszedjuk. Egy serpenyoben olajat melegitunk, beletesszuk a brokkoli ròzsàkat, kevès citromlevet csavarunk rà, sòzzuk, borsozzuk, jòl osszekeverjuk ès 5 percig magas tuzon sutogetjuk. Levesszuk a tuzrol, szètosztjuk a  rakott krumpli tetejère. Sutoben 30 percig sutjuk. ( ellenorizzètek nèha nehogy megègjen a teteje) Mikor kèsz beszòrjuk a porkolt pisztàciàval a friss mentalevelekkel ès rogton tàlaljuk.


30 novembre 2014











Se potessi infornerei un dolce al giorno fino a Natale..Ho una lista infinita di dolci natalizi da provare, da fare da fotografare, Invece purtroppo ( o per fortuna per la mia linea) non posso farlo. Il più accattivante o più bello tra i dolci Natalizi è senz'altro questo albero di cioccolato fondente con canditi e frutta secca. E' cosi facile da fare che anche le cuoche più negate in cucina possono preparalo per Natale.La ricetta l'ho trovata su questo meraviglioso blog francese : Amuse Bouche .
Ideale come centrotavola per le feste. Una volta finito il pranzo l'albero può essere ovviamente consumato! Per farlo avrete bisogno un set di taglia biscotti e un termometro per alimenti. 






Albero di cioccolato con canditi e frutta secca 

Ingredienti :
300 g di cioccolato fondente
200 g di frutta secca e candita : arance, ciliegie, zenzero, pistacchi mandorle tostate 
un termometro per alimenti, formine per biscotti 

Fate sciogliere il cioccolato in bagnomaria portando la temperatura a 50°C.
Mescolate e fate scendere la temperatura del cioccolato a 29°C.
Rimettete la pentolina nell'acqua e portate la temperatura a 32°C.
Mettete le formine per i biscotti su una teglia di metallo e versate  dentro il cioccolato
fino ad ottenere dei dischetti non troppo spessi. 
Lasciate raffreddare per qualche minuto poi cospargete ogni dischetto 
con della frutta secca e candita.
Lasciate raffreddare ed indurire il cioccolato a temperatura ambiente.
Posizionate i dischi uno sopra l'altro e cospargete l'albero con lo zucchero a velo.






Chocolate Christmas Tree 

Ingredients 
300 g dark chocolate 
200 g dried and candied fruit : orange zest, cherries, ginger, pistachios, roasted almonds 
meat thermometer, molds for cookies

Roughly chop chocolate, place in top half of double saucepan, 
place over gently simmering water.
Melt chocolate bringing the temperature to 50 ° C .
Stir and let down the temperature  at 29 ° C .
Return the saucepan in the water and bring the temperature to 32 ° C .
Put the molds for cookies on a metal baking sheet  and pour the chocolate in the molds. 
Do not pour too much chocolate, disks must not be  too thick . 
Let cool for a few minutes then sprinkle each disks with dried and candied fruit
Let cool and harden the chocolate at room temperature, remove from the molds.
Pile discs one above the other and sprinkle the tree with icing sugar.



Karàcsonyfa csokibòl 

Hozzàvalòk:
300 g ètcsokolàdè 
200 g szàraz ès kandirozott gyumolcs  : narancshèj, cseresznye, gyombèr, pisztàcia, mandula
homèro èlelmiszerekhez, kekszvàgò kèszlet


A csokolàdèt vizfurdoben 50°C-on felolvasztjuk. 
Levesszuk a tuzrol, addig keverjuk amig 29°C-ra lehul. 
Visszatesszuk a vizfurdobe ès 32 °C-ra felmelegitjuk.
A kekszvàgòkat egy tepsire rakjuk majd a csokolàdèt beleontjuk.
Nem kell sokat , nincs szuksèg tùl vastag csokikorongokra.Kicsit hagyjuk hulni  majd a tetejère szòrjuk 
a szàraz ès kandirozott gyumolcsoket.Hagyjuk kihulni ès megkemènyedni.
A korongokat egymàs tetejère rakjuk ès beszòrjuk porcukorral.

23 novembre 2014









Come al solito sono fuori fase, queste tagliatelle cremose erano  da postare stamattina cosi chi aveva sottomano un pezzo di zucca poteva preparale per pranzo.Mai e poi mai le cose vanno come li pianifico ma ormai ho fatto l'abitudine.

Sono anche molto insofferente in questi giorni : qualsiasi parte  mi giro trovo un'articolo che parla di cibo avvelenato, insano.Come si fa fare il foodblogger oggigiorno ? Entri in un supermercato e guardando il prosciutto ti vengono in mente i maialini maltrattati, il salmone è colorato artificialmente,
comprando il latte pensi alle mucche stressate e  decidi di non fare i brownies perchè lo zucchero e la farina raffinata è puro veleno! (ed anche le verdure..non sempre si salvano) Un foodblogger si trova in difficoltà, si signore, come posso io postare ricette che nuocciono alla salute dei miei lettori??? Quindi siamo ( plurale maiestatis : io)   ufficialmente in crisi, ad un bivio  : bisogna che io  aggiorni tutta  la raccolta delle mie ricette? Poi  bisognerebbe leggere tutti gli articoli per saperne di più, sperimentare nuovi ingredienti...oppure è meglio mettere la testa nella sabbia e continuare mangiare le stesse cose che ho mangiato  per ben 49 anni ? E come faccio non pensare al futuro di mio figlio?
Io sto diventando vegetariana ma devo anche spiegare a mio figlio come mai meglio non mangiare la bistecca o il salmone e perchè  ho sostituito il latte con il latte di mandorle?

Voi cosa ne pensate?

Intanto mentre affronto questa dilemma vi lascio la ricetta di queste tagliatelle al sugo di zucca, cipolle caramellate e salvia. Le cipolle caramellate si abbinano da Dio con la morbidezza e il sapore delicato della zucca. E' da provare!





Tagliatelle alla carbonara di zucca con cipolle caramellate 


Ingredienti x 3 
250 g di pasta fresca
500 g di polpa di zucca
una cipolla di Tropea 
250 ml di brodo vegetale
100 ml di panna vegetale 
Qualche foglia di salvia fresca
Un cucchiaino di zucchero di canna
Sale 
4 cucchiai di olio d'oliva

Scaldate 3 cucchiai di olio d'oliva in una padella, unite i cubetti di zucca, fateli rosolare per qualche minuto poi bagnateli con il brodo. Coprite la padella fate cuocere la zucca per 15-20 minuti.
Nel frattempo affettate la cipolla. In una padella scaldate un cucchiaio di olio, aggiungete le cipolle, fatele rosolare per 2-3 minuti dopodichè cospargetele con il cucchiaino di zucchero. Quando le cipolle sono ben caramellate aggiungete le foglie di salvia ,salate  poi spegnete e mettetele da parte.
Versate la zucca con il liquido di cottura e con la panna in un mixer e frullatela fino ad ottenere una crema. Regolate il sale. Rimettete la crema nella padella, fate addensare leggermente (2 minuti) poi spegnete.
Fate cuocere la pasta in acqua bollente salata. Scolatele, conditele con la crema di zucca, le cipolle caramellate e le foglioline di salvia.




Butternut Squash  carbonara  with caramelized onions


Ingredient for 3 person 
250 g of fresh pasta 
500 g butternut squash
a red onion
250 ml of vegetable broth
100 ml vegetable cream
A few leaves of fresh sage
A teaspoon of brown sugar
salt
4 tablespoons olive oil


Heat 3 tablespoons of olive oil in a pan, add the diced pumpkin , brown them for a few minutes then moisten with the broth. Cover the skillet and cook for 15-20 minutes .
Meanwhile, slice the onion . In a pan heat a tablespoon of oil, add the onions , fry for 2-3 minutes and then sprinkle with a teaspoon of brown sugar . When the onions are well caramelized , add the sage leaves , salt  and set aside.Pour the pumpkin with the cooking liquid and the cream in a blender and  blend until creamy Adjust the salt . Put the cream into the pan, let thicken slightly (2 minutes ), then turn off .
Cook the pasta in boiling salted water . Drain , season with pumpkin cream , caramelized onions and sage leaves .






Sutotokos carbonara ropogòs karamellizàlt hagymàval


Hozzàvalòk x 3 szemèlyre 

250 g friss tèszta  
500 g sutotok, hèj nèlkul
egy lila hagyma 
250 ml zoldsèglè
100 ml tejszin ( novènyi) 
egy kis csokor friss zsàlya
Egy kàvèskanàl barnacukor 
4 kanàl oliva olaj

Egy serpenyoben megmelegitunk hàrom kanàl olajat, hozzàadjuk a kockàkra vàgott sutotokot, pàr percig dinszteljuk majd meglocsoljuk a zoldsèglèvel.
Fedot teszunk rà ès 15-20 percig, amig puha nem lesz, dinszteljuk.
Kozben felszeleteljuk a hagymàt. Egy serpenyoben a maradèk olajban megpiritjuk a hagymàt,beszòrjuk egy kanàl barnacukorral addig piritjuk a amig szèp karamellizàlt ès ropogòs nem lesz.Hozzàadjuk a zsàlyaleveleket egy pàr pillanatig piritjuk majd levesszuk a tuzrol ès fèlretesszuk.
A sutotokot a fozolèvel ès 100 ml tejszinnel egyutt osszeturmixoljuk majd visszontjuk a serpenyobe,
A tèsztàt forrò sòs vizben kifozzuk, leszurjuk majd a serpenyoben osszekeverjuk a sutotok krèmmel.
A tetejère szòrjuk a karamellizàlt hagymàt ès a zsàlyaleveleket ès rogton tàlaljuk.


6 novembre 2014











Abbiamo superato l'ennesima allerta meteo sulla Liguria...

Per affrontare l'inverno ho deciso di comprarmi la cerata, quella che usano i marinai per andare a pescare quando piove e mi sa che mi comprerò anche gli stivali di gomma magari quelli maculati …(in realtà non c è tanta scelta…i commercianti Liguri non hanno ancora capito il business potenziale quindi per adesso posso solo scegliere tra gli stivali verdi dei pescatori /contadini e quelli maculati da bambina maliziosa un po’ troppo cresciuta…)

Visto l’andazzo forse dovrei postare ricette di torte al cioccolato invece della Tarte tatin al pomodoro. Lo so…sono di nuovo in ritardo, la stagione dei pomodori è terminata da tempo ( oh Dio, Domenica c’era gente in spiaggia che faceva ancora il bagno in mare…) Questa tortina però, rinforzata con un po’ di formaggio feta non è per niente male !


E’ una ricetta veloce e semplice. E’ ottimo come antipasto, specialmente se viene servita ancora tiepida ed accompagnata con un bicchiere di vino bianco.

Fonte ricetta : GialloZafferano









Tarte tatin di pomodorini e feta  ~


Ingredienti x 4


Una confezione di pasta  brisee già pronta 

450 gr di pomodorini ciliegino
50 gr di feta 
30 g di mollica di pane integrale  raffermo 
Uno spicchio d'aglio
Un mazzetto di timo
3 cucchiai di sciroppo di aceto balsamico 
2 cucchiai di zucchero di canna
4 cucchiai di olio d'oliva 
Foglioline di origano fresco
Sale

Lavate e sgocciolate i pomodorini, tagliatele a metà trasversalmente

e schiacciandoli delicatamente. raccogliete  i semi e  il loro liquido in una ciotola.
In una padella  ( diam. 24 cm) adatta anche per la cottura in forno aggiungete l'olio e  fate appassire l'aglio finemente tritato. Unite le foglioline di timo e disponete i pomodorini nella padella con la parte tagliata rivolta verso l'alto. Condite i pomodori con una spolverata di zucchero, sale, sciroppo di aceto balsamico e le foglioline di origano.Fate cuocere i pomodorini per 15 -20 minuti circa.Se è necessario
per non far asciugare troppo aggiungete un poco di succo di pomodoro filtrato.Nel frattempo accendete e preriscaldate il forno a 180°C
Ultimata la cottura sbriciolate il pane raffermo e la feta sopra i pomodorini.Srotolate la pasta brisee
e stendetela sopra i pomodorini. Formate un bordo pressando il l'impasto ai lati della padella. Informate la tartina per 20 minuti circa. Una volta cotta lasciatela intiepidire per 10 minuti poi rovesciatela sul piatto.




Cherry tomato tarte tatin with Feta cheese  ~


Ingredients

Ready made tart pastry  
450 gr cherry tomatoes 
50 gr  feta cheese 
30 g stale whole bread 
a clove of garlic
thyme leaves
3 tbsp of balsamic vinegar syrup
2 tbsp of cane sugar
4 tbsp of olive oil 
Fresh oregano leaves 
Salt


Wash and drain the tomatoes , cut in half crosswise. Remove and collect  seeds and their juice in a bowl crushing them gently. Add olive oil in a skillet (diam. 24 cm - suitable for cooking in the oven)  and sauté the finely chopped garlic . Add  thyme leaves and  place tomatoes cut-side up into the skillet . Season the tomatoes with sugar, salt , balsamic vinegar syrup and origano leaves.Cook the tomatoes for 15 to 20 minutes. If necessary sprinkle them with their filtered juice. Preheat the oven to 180 ° C. 
Crumble the stale bread and feta cheese over the cherry tomatoes.
Roll out the circle of tart pastry  the same size as the top of the skillet.
Place the pastry over the tomatoes tucking it around them so the tomatoes are encased.
Bake in the oven for 20 minutes until the pastry is golden brown. Let it cool for ten minutes . Put a large plate upside down on top of the skillet.Press the plate down and quickly flip the whole thing so the skillet is upside down and the plate is on the bottom.


Paradicsomos tarte tatin  ~



Egy csomag kèsz omlòs tèszta 
450 gr cseresznye paradicsom
50 gr Feta sajt 
30 g kicsit szàraz hàzi korpàskenyèr 
Egy gerezd fokhagyma
Pàr szàl friss kakukkfu
3 kanàl balzsamos ecet vagy balzsamos ecet szirup  
2 kanàl nàdcukor 
4 kanàl oliva olaj  
Egy csipet friss vagy szàraz oregànò


A paradicsomot megmossuk, lecsopogtetjuk majd keresztben kettèvàgjuk.

Ovatosan  kinyomjuk a paradicsomokbòl a magokat ès egy tàlkàba csopogtetjuk a levèt.
Egy  (24 cm àtmèroju) sutoben is hasznàlhatò  serpenyobe olajat teszunk, megpritirjuk bene a nagyon apròra vàgott fohagymàt. Beleszòrjuk a kakukkfu leveleket majd telerakjuk a fèlbevàgott paradicsomokkal ( a vàgott rèszèvel  felfelè). Beszòrjuk nàdcukorral, sòzzuk, megontozzuk egy kis balzsamos ecettel majd ràszòrjuk az oregànòt. 15 -20 percig dinszteljuk, ha szuksèges a fèlretett paradicsomlèbol ontunk rà.A sutot kozben 180°C-ra felmelegitjuk.
A szàraz kenyeret ès a feta sajtot a paradicsomok tetejère morzsoljuk. Az omlòs tèsztàt kinyujtjuk majd ràboritjuk a paradicsomok tetejère. A tèsztàt a serpenyo oldalàhoz nyomkodjuk igy tokèletesen takarjuk a paradicsomokat.
A sutobe tesszuk ès hùsz percig, illetve amig szèp aranybarna nem lesz a tèszta, sutjuk.
Hagyjuk 10 percig hulni majd a tànyèrra boritjuk, Szàraz fehèrborral vagy sorrel tàlaljuk.





28 ottobre 2014







Incredibile, l'ultima ricetta di pasta è stata postata su questo blog più di un'anno fa!
Detto questo in effetti è quasi un anno che volevo postare questa ricetta: la preparo tutte le settimane, ormai non può mancare dal mio menu settimanale, mi piace troppo! E' un piatto sanissimo non c è dubbio, un trionfo di colori e profumi,  di verdure croccanti, di sapori incredibili! 
La ricetta originale ( che ho trovato su Sale & Pepe) prevede la preparazione della pasta  in casa ma io causa mancanza di tempo uso gli spaghetti grossi già pronti. 

La curcuma , che originariamente va aggiunto nell'impasto degli spaghetti fatti in casa io la metto nel sugo. A cottura ultimata aggiungo al sugo le foglioline di maggiorana fresca : regalano un profumo incredibile al piatto!




La ricetta ( il ritaglio)  l'ho persa ma credo di essere in grado di riportare qui le quantità giuste, queste sono più o meno per 4 persone. 

Spaghetti alle verdure croccanti con curcuma e maggiorana

per 4 persone

360 g di spaghetti grossi 
150 g di broccoli ( solo cimette ) 
una cipolla di Tropea 
2 zucchine chiare piccole 
1/2  peperone rosso 
1/2  peperone giallo 
200 g pomodorini datteri
una dozzina di olive nere di Gaeta
Una  carota
Un cucchiaio di concentrato di pomodoro
Mezzo bicchiere di vino bianco
Qualche foglia di prezzemolo
Un mazzetto di maggiorana fresca 
Un cucchiaino di curcuma
Uno spicchio d'aglio 
Olio di oliva extravergine qb.
Sale


Preparazione 

Tagliate a piccoli cubetti tutte le verdure, ad eccezione i pomodorini datteri e i broccoli 
Dividete il broccolo in piccole cimette.  
Scaldate 4 cucchiaio di olio circa in una padella antiaderente con uno spicchio d'aglio e il concentrato di pomodoro, aggiungete la dadolata di verdure e le cimette dei broccoli, i pomodorini e le olive   e fatele insaporire  per qualche secondo. Togliete l'aglio.Bagnate le verdure con il vino e alzate la fiamma. Fate evaporare il vino. Fate attenzione al tempo di cottura : le verdure devono rimanere croccanti , i pomodorini ammorbiditi. Aggiungete la curcuma, regolate il sale,  insaporite le verdure con qualche foglia fresca di maggiorana mescolate e spegnete.
Fate cuocere la pasta in abbondante acqua salata, scolatele al dente e buttatele nella padella con le verdure. Mescolate bene e servite  subito.



Spaghetti with chopped vegetables seasoned with turmeric and fresh marjoram  

Serve : 4 persons

360 g spaghetti
150 g broccoli ( only the turnip tops  ) 
a red  onion  
2 small zucchini      
1/2  red pepper 
1/2  yellow pepper 
200 g date tomatoes 
20 black olives Gaeta type
A  carrot
a tbps of condensed tomato cream
120 ml of white wine 
Parsley 
Fresh majoram 
a teaspoon of turmeric powder
a cloves of garlic
Olive oil extravrigin 
Salt




Cut all vegetables into small cubes with the exception of broccoli and date tomatoes 
Reduce broccoli's steam to small florets  
Heat  4 tbsp olive oil in a large skillet.Add a tbsp condensed tomato cream and garlic to the skillet and sautè until slightly brown,
Add all chopped vegetables, broccoli florets, date tomatoes and olives. Sautè until heated,remove garlic and sprinkle with white wine. Raise the cooking temperature and let evaporate wine.
Do not cook vegetables for long time,  soften date tomatoes but keep the rest of vegetables crunchy. Season with turmeric, salt and sprinkle with fresh marjoram leaves.
Cook spaghetti according to the package direction. Drain pasta and add to the skillet.Toss with vegetables and add more marjoram leaves. Serve it immediately.


Spaghetti  ropogòs zoldsègekkel, kurkumàval ès majorannàval 

4 szemèlyre

360 g Spagetti
150 g brokkoli 
Egy lila hagyma  
2 kis cukkini 
1/2  kaliforniai piros paprika  
1/2  kaliforniai sàrga paprika 
200 g datolya paradicsom 
12 fekete olivabogyò (Gatea tipus) 
Egy rèpa 
Egy evokanàl suritett paradicsom
Fèl pohàr szàraz fehèrbor 
Egy pàr szàl petrezselyem
Friss majoranna levelek
Egy kiskanàl kurkuma
Egy gerezd fokhagyma
Oliva olaj extraszuz 




A zoldsègeket ( a brokkoli ès a datolya paradicsom kivètelèvel ) aprò kockàkra vàgjuk.
Egy nagy serpenyoben megmelegitunk 4 kanàl olivaolajat, egy kanàl suritett paradicsomot ès egy gerezd fokhagymàt megpiritunk benne. Hozzàadjuk a zoldsègeket, az aprò ròzsàkra bontott brokkolit, a datolya paradicsomot ès az olivabogyòkat. Pàr percig dinszteljuk, a fokhagymàt eltàvolitjuk majd
fèl pohàr borral meglocsoljuk.Feljebb vesszuk a làngot amig a bor el nem pàrolog.
A zoldsègeket nem szabd tùl fozni,a paradicsomot megpuhitjuk de a tobbi zoldsèg ropogòs kell hogy maradjon.  Hozzàadjuk a kurkum-àt, ès a majorànna leveleket, sòzzuk. Rogton tàlaljuk.