Oggi comincio con una comunicazione di servizio:
dopo un’intero pomeriggio passato sul pc sono riuscita a
completare l’indice delle ricette di Paprika&Paprika.
Le ricette più cliccate/popolari sono contrassegnate
con tre stelline
rosse:***
Detto questo passo alla ricetta di oggi: di nuovo una
ricetta classica
,la zuppa di cipolle. Normalmente tra una
mia zuppa di cipolle e l’altra
passa quasi un ‘anno, non è un
piatto che preparo spesso ma ogni tanto mi fa piacere
di mangiarla.Accompagnata con i crostini ricoperti di pecorino
e tostati è una vera
delizia!!
Scroll down for recipe in english
Soupe à l’ognion
650 g di cipolle rosse di Tropea
olio extravergine di oliva
l cucchiaio di farina "00"
l l circa di brodo di carne
4 fette di pane casareccio
4 fette sottili di caciotta di pecora
mezzo bicchiere di vino bianco
pecorino
sale
Sbucciare le cipolle e tagliarle a fette sottili; fatele
appassire in un tegame con l'olio, poi bagnate
con il vino e fatelo evaporare a fuoco vivo. Salate.
appassire in un tegame con l'olio, poi bagnate
con il vino e fatelo evaporare a fuoco vivo. Salate.
Aggiungere la farina e fatela rosolare mescolando con un
cucchiaio di legno, Abbassate lo fiamma e versare il brodo di
carne fino a raggiungere la densità della zuppa che preferite
Controllate il sale e cuocete la zuppa per 25-30 minuti
Nel frattempo fate tostare le fette di pane nel forno caldo
a 180°C per 5 minuti circa.
Accomodate in ogni piatto una fetta di pane e una di
formaggio versate sopra la zuppa di cipolle e
spolverizzare con abbondante pecorino grattugiato.
Servitela calda.
formaggio versate sopra la zuppa di cipolle e
spolverizzare con abbondante pecorino grattugiato.
Servitela calda.
Hagymaleves
Orommel kozlom hogy vègre kèsz lett
Hàrom piros csillag *** jelzi Paprika&Paprika
legnèpszerubb receptjeit !
Ezutàn a fontos kozlemèny utàn ;-) tèrjunk a
mai
receptre: Nagyon ritkàn fozok hagymalevest,
gyakorlatilag egyszer egy èvben, pedig
nagyon finom , foleg igy sajtos piritott kenyèrrel
pàrositva.
650 g lilahagyma
oliva olaj
l kanàl liszt
l l hùsleves
4 szelet hàzikenyèr
4 vèkony szelet juhsajt (caciotta di pecora)
egy fèl pohàr fehèrbor
reszelt èrlelt juhsajt ( pecorino)
sò
Megpucoltam ès vèkony szeletekre vàgtam a hagymàt.
Egy làbasban olajon megdinszteltem majd ràontottem egy
fèl pohàr fehèrbort, hagytam elpàrologni.Sòztam.
Belekevertem egy kanàl lisztet, fakanàllal folyamatosan
kevertem.Lejjeb vettem a làngot ès felontottem a
hùslevessel.(a leves mennyisège attòl fugg milyen
suru levest akartok) Sòztam ( ha kell ) ès 25-30 percig
foztem.Kozben 5 percig piritottam a kenyeret a 180°C-ra
felmelegitett sutoben.
Minden tuzàllò tànyèrba tettem egy szelet piritott kenyeret,
ès egy vèkony szelet juhsajtot majd levest kanalaztam rà.
ès egy vèkony szelet juhsajtot majd levest kanalaztam rà.
A leves tetejère ismèt piritott kenyèrszeleteket tettem,
beszòrtam reszelt juhsajttal ès 5-10 percre a grill alà
tettem. Rogton tàlaltam.
tettem. Rogton tàlaltam.
Finally i completed the page related to
my recipe index! The most popular recipes has
been marked with 3 red
asterisk! (***)
Hope you will find it
usefull!
Regarding today’s recipe ,you will find this classic
onion soup recipe : I like it even if I prepare it rarely.
Served with toasted bread and grated pecorino cheese
is simply delicious!
650 g red(purple) onion type 'Tropea'
olive oil extravirgin
l tablespoon flour "00"
l tablespoon flour "00"
l l broth
4 slices of bread
4 thin slices of 'caciotta di pecora'
a half glass of white wine
a half glass of white wine
pecorino cheese
salt
Peel onions and cut into thin slices.In a large pan sautè the
onion for some minutes until get soft.Add white wine, let it
evaporate.Season with salt.
Add the flour and sautè, stirring with wooden spoon,
Lower the flame, add broth.Season to taste with salt and
pepper.Cook the soup for 25-30 minutes.
In the meantime preheat oven at 180°C,
toast the bread slices for 5 minutes, place them in the
individual oven-proof soup bowls, cover with a thin
slice of young pecorino cheese.Pour the soup in the
soup -bowls, cover with other toasted bread and
grated pecorino.Put into the broiler for 10 minutes
until cheese is slightly browned. Serve immediately.
evaporate.Season with salt.
Add the flour and sautè, stirring with wooden spoon,
Lower the flame, add broth.Season to taste with salt and
pepper.Cook the soup for 25-30 minutes.
In the meantime preheat oven at 180°C,
toast the bread slices for 5 minutes, place them in the
individual oven-proof soup bowls, cover with a thin
slice of young pecorino cheese.Pour the soup in the
soup -bowls, cover with other toasted bread and
grated pecorino.Put into the broiler for 10 minutes
until cheese is slightly browned. Serve immediately.
1 peperoncini:
Passo ogni tanto di qui, ma penso di non aver mai lasciato commenti... alla vista di questa zuppa non sono riuscita a non dirti che è meravigliosa...davvero stupenda..sono una vera appassionata di questo piatto!!!!
Complimenti per il libro siete state molto brave!!!! e le tue foto sono sempre perfette! un bacio ele
Posta un commento