gli agretti sono ormai un classico, ma proprio per
questo la ricetta della frittata non poteva mancare dal mio blog !
(Per caso conoscete altre ricette con gli agretti?)
Scroll down for recipe in english
Ieri ho 'avvistato' gli agretti dal fruttivendolo
ed ecco che la frittata è.... fatta ;-)
ingredienti per 2
un mazzo di agretti
3 uova
uno scalogno
2 cucchiai di panna o latte
2 cucchiai di parmigiano grattugiato
olio, sale, pepe (facoltativo)
Pulite (tagliate la parte legnosa e dividete i filamenti)
e bollite gli agretti in acqua leggermente salata per 5 minuti,
scolateli. Tritate lo scalogno.
Sbattete le uova con il formaggio grattugiato,panna e un pizzico
di sale.Fate rosolare lo scalogno con poco olio in una padella
antiaderente unite gli agretti, dopo qualche minuto aggiungete
le uova. Fate cuocere la frittata da entrambi i lati finchè diventa
bella dorata. Servitela subito.
Tavaly màr irtam a szerzetes szakàlàròl, finom tèsztàval
de szerintem mèg finomabb ha omlettet sutunk belole.
Tegnap meglàttam a zolsègesnèl, nem tudtam ellenàllni
neki vettem kèt csokorral.
Omlett a szerzetes szakàlàbòl
hozzàvalòk x 2
egy csokor sòfu (szerzetes szakàla )
3 tojàs
egy mogyoròhagyma
2 kanàl tejszin vagy tej
2 kanàl reszelt parmezànsajt
olaj, sò, bors (tetszès szerint)
Megmossuk, megpucoljuk (levagjuk a gyokereit ) a szerzetes
szakàlàt ès forrò sòs vizben 5 percig fozzuk.Leszurjuk.
A mogyoròhagymàt apròra vàgjuk.A tojàst
a tejszinnel, sòval ès a reszelt sajttal felverjuk.
Egy serpenyoben, kevès olajon dinszteljuk a
hagymàt, hozzàadjuk a szerzetes szakàllàt, 1-2
perc utàn ràontjuk a felvert tojàst.Az omlett mindkèt
oldalàt szèp aranybarnàra sutjuk.
Omelette with agretti (friar's beard)
This italian frittata is made with agretti, known in English as
Opposite Leaved Saltwort, Oppositeleaf Russian Thistle, or
Barilla Plant.It must be boiled and can be served seasoned
with olive oil or can be used to prepare
gli spaghetti with agretti (see recipe) or omelette.
ingredients x 2
a handful of agretti (friar's beard)
3 eggs
a shallot
2 tbsp of sour cream or milk
2 tbsp of grated parmigiano cheese
oliva oil, salt, pepper
Clean the agretti: Cut the woody part and divide the filaments,
rinse and dry them. Bring to boil the salted water and cook
agretti for about 5 minutes.
Chop the shallot.
Beat eggs with grated cheese, milk (or sour cream ) and salt.
In the frying pan heat 1tbsp of olive oil , gently fry the onion,
add agretti and sautè for 2 minutes.Pour eggs into the pan
and cook the omelette on both side ( use a spatula to turn it)
until golden brown.
8 peperoncini:
ciao
buona la frittata.
Non li ho mai mangiati... ma in questa bella frittata invogliano parecchio :-)
Buonissimi gli agretti *.* mi insegnarono a cucinarli col burro e formaggio saltati in padella.. Spero di trovarli anche per qui
ma lo sai che non ho mai provato a fare gli agretti??? devo iniziare via
Bellissmo il tuo blog.. davvero tante belle ricettine e tanti begli scatti! mi emtto tra i sostenitori :)
vale
Grazie v@le, grazie a tutte per la vostra visita!
Un ottimo modo di consumare gli agretti. Qui dalle mie parti non li ho ancora visti, ma immagino arriveranno nelle prossime settimane (già ci sono le puntarelle). Di solito li scotto appena in acqua bollente leggermente salata e li condisco con un filo d'extravergine e succo di limone. Un contorno leggero e primaverile.
Un abbraccio
eugenia
This agretti frittata recipe sounds absolutely delicious! The blend of tender agretti with the creamy egg and cheese mixture must create a lovely, savory dish. I appreciate the tip about removing the woody parts and boiling the agretti to soften it before adding it to the frittata. This sounds like a perfect recipe for a quick and flavorful meal. I’ll definitely have to give this a try—thank you for sharing such a straightforward and appetizing dish! https://modernkitchengear.com/
Posta un commento