29 agosto 2011

4. Marmellata di More _Feketeszeder lekvàr



Questo è un barattolo magico…
Amo passeggiare nel bosco, raccogliere i frutti di bosco,
le bacche , i fiori, fare fotografie…..sentire i rumori delle cicale .. ..
In questa marmellata scura e densa ho imprigionato tutti
i profumi del bosco mediterraneo, il calore del sole d’estate,
mi pare di sentire persino le spine dei rovi( giuro quelli non
li ho messi però  !!)

                 Scroll down for recipe in english


Ingredienti x 4 vasetti
1 kg di more
800 g di zucchero semolato
mezzo limone

Procedimento :
1.Sciacquate la frutta e asciugatela.
2.Trasferitela in una casseruola di acciaio inossidabile*,
con lo zucchero e il succo di mezzo limone.
3.Portate a bollore poi spegnete e lasciatela raffreddare.
4.Coprite il composto e tenetelo da parte in un posto
fresco per una notte
5.L'indomani rimettete sul fuoco la pentola, portate
a bollore il composto , a fuoco basso, mescolando continuamente.
6.Prima di togliere dal fuoco schiumate e mescolate la marmellata
e versatela nei vasetti sterilizzati precedentemente.
Chiudeteli immediatamente. 


* se non avete la pentola di acciaio inossidabile, dopo aver 
fatto bollire la frutta trasferitela in una ciotola di vetro o ceramica. 




Feketeszeder lekvàr


Vasàrnap szedtem feketeszedret a kozeli erdoben.
Imàdom a tengerparti erdo illatàt, az ènekes kabòcàk
koncertjèt, szeretek viràgot,erdei gyumolcsot szedni
ès persze kozben fènykèpezni a gyonyoru tàjat.
Ebbe a sotèt,suru feketeszeder lekvàrba belefoztem
a mediterràn erdo illatàt is, talàn mèg a szeder
tovisèt is èrezni bene ;-)( eskuszom azt nem foztem bele!)
 
Hozzàvalòk :
1 kg feketeszeder
800 g kristàlycukor
fèl citrom leve
 
 
Elkèszitès :
 
1.Megmostam,megszàritottam a szedret..

2.A gyumolcsot egy inox ( rozsdamentes acèl) làbasban*
a cukorral ès a citromlèvel egyutt felforraltam.
3.Leszedtem a tuzrol ès hagytam kihulni.
4.Fedot raktam rà ès huvos hekyen hagytam egy èjszakàt pihenni
5.Màsnap lassù tuzon folyamatosan kevergetve megint felforraltam
6.Leszedtem a habot a tetejèrol ès jòl megkevertem.
7.A sterilizàlt befottes uvegekbe ontottem, rogton zàrtam.

* Ha nem rozsdamentes acèl làbast hasznàltok ne hagyjàtok
a szedret a làbasban àllni, ontsètek uveg vagy porcelàn tàlba


Blackberry marmalade


Ingredients x 4 mediium jars


1 kg blackberries
800 g caster sugar
juice of half  lemon


Method:

1.Wash and dry blackberries.
2.Place the fruit in a stainless steel * pan, add sugar and
lemon juice
3.Bring  to a boil then turn off and let cool.
4.Cover the pan  and keep the mixture aside ( in fridge)for a night
5.The day after bring the mixture to a boil over low heat, stirring constantly.
6.Remove froth and stir the jam.
7.Pour into sterilized jars and close them immediately.


*If you do not use inox pan, set aside the fruit for the night in a
ceramic or glass bowl.




3 peperoncini:

Fabiana Del Nero ha detto...

Che bella questa immagine, un vasetto che aprendosi riversi un pieno di profumi, immagini, colori....insomma, ti avvolga così tanto da trasportarti nel luogo che l'ha originato.
Ecco Aniko, perchè non ti inventi una "marmellata dei sogni"???

Anonimo ha detto...

una favola! che bella la ciotola colma di more!

Aniko ha detto...

Hai ragione Fabiana, da vera 'strega' (o meglio dire befana? :-) dovrei cucinare una confezione di marmellata magica ... chi sa magari ci provo..