Se potessi infornerei un dolce al giorno fino a Natale..Ho una lista infinita di dolci natalizi da provare, da fare da fotografare, Invece purtroppo ( o per fortuna per la mia linea) non posso farlo. Il più accattivante o più bello tra i dolci Natalizi è senz'altro questo albero di cioccolato fondente con canditi e frutta secca. E' cosi facile da fare che anche le cuoche più negate in cucina possono preparalo per Natale.La ricetta l'ho trovata su questo meraviglioso blog francese : Amuse Bouche .
Ideale come centrotavola per le feste. Una volta finito il pranzo l'albero può essere ovviamente consumato! Per farlo avrete bisogno un set di taglia biscotti e un termometro per alimenti.
Albero di cioccolato con canditi e frutta secca
Ingredienti :
300 g di cioccolato fondente
200 g di frutta secca e candita : arance, ciliegie, zenzero, pistacchi mandorle tostate
un termometro per alimenti, formine per biscotti
Fate sciogliere il cioccolato in bagnomaria portando la temperatura a 50°C.
Mescolate e fate scendere la temperatura del cioccolato a 29°C.
Rimettete la pentolina nell'acqua e portate la temperatura a 32°C.
Mettete le formine per i biscotti su una teglia di metallo e versate dentro il cioccolato
fino ad ottenere dei dischetti non troppo spessi.
Lasciate raffreddare per qualche minuto poi cospargete ogni dischetto
con della frutta secca e candita.
Lasciate raffreddare ed indurire il cioccolato a temperatura ambiente.
Posizionate i dischi uno sopra l'altro e cospargete l'albero con lo zucchero a velo.
Chocolate Christmas Tree
Ingredients
300 g dark chocolate
200 g dried and candied fruit : orange zest, cherries, ginger, pistachios, roasted almonds
meat thermometer, molds for cookies
Roughly chop chocolate, place in top half of double saucepan,
place over gently simmering water.
place over gently simmering water.
Melt chocolate bringing the temperature to 50 ° C .
Stir and let down the temperature at 29 ° C .
Return the saucepan in the water and bring the temperature to 32 ° C .
Put the molds for cookies on a metal baking sheet and pour the chocolate in the molds.
Do not pour too much chocolate, disks must not be too thick .
Let cool for a few minutes then sprinkle each disks with dried and candied fruit
Do not pour too much chocolate, disks must not be too thick .
Let cool for a few minutes then sprinkle each disks with dried and candied fruit
Let cool and harden the chocolate at room temperature, remove from the molds.
Pile discs one above the other and sprinkle the tree with icing sugar.
Karàcsonyfa csokibòl
Hozzàvalòk:
300 g ètcsokolàdè
200 g szàraz ès kandirozott gyumolcs : narancshèj, cseresznye, gyombèr, pisztàcia, mandula
homèro èlelmiszerekhez, kekszvàgò kèszlet
A csokolàdèt vizfurdoben 50°C-on felolvasztjuk.
Levesszuk a tuzrol, addig keverjuk amig 29°C-ra lehul.
Visszatesszuk a vizfurdobe ès 32 °C-ra felmelegitjuk.
A kekszvàgòkat egy tepsire rakjuk majd a csokolàdèt beleontjuk.
Nem kell sokat , nincs szuksèg tùl vastag csokikorongokra.Kicsit hagyjuk hulni majd a tetejère szòrjuk
Nem kell sokat , nincs szuksèg tùl vastag csokikorongokra.Kicsit hagyjuk hulni majd a tetejère szòrjuk
a szàraz ès kandirozott gyumolcsoket.Hagyjuk kihulni ès megkemènyedni.
A korongokat egymàs tetejère rakjuk ès beszòrjuk porcukorral.
6 peperoncini:
Bellissimo questo alberello!!!! davvero di grande effetto :D
Buona domenica!
è strabellissimo questo alberello e anche tanto buono immagino!!!una bella idea anche per un regalo home made!
Grazie! ed é anche facile da fare! Devo peró trattenermi per non divorarlo subito ;-)
Buongiorno, ma qui è cambiato tutto! Bella la nuova grafica del blog :-)
Che geloso questo alberello
Ciao Aniko, piacere di conoscerti!!
Veniamo qui tramite Chiara, veramente una bellissima scoperta il tuo blog, complimenti, ricette e foto meravigliose!Felici di averti scovata!
A presto :)
Laura e Sara
Grazie! Benvenute !
Posta un commento