Da quando ho comprato il libro di Sigrid che sto pensando
di provare questa ricetta.Pensavo: le bistecchine di pollo impanato
sono buonissime con il succo di limone…dovrebbero essere
squisite anche con l’aceto.Estate mi piace molto preparare e
mangiare piatti unici, freddi…basta metterli in tavola,
accompagnati da una fetta di pane , insalata e via…
si può andare in spiaggia!
E’ divertente scoprire quante cose possono essere
conservate sott’aceto…
E brava la Sig,ra Milena , autore di questa ricetta, pubblicata
nel libro di Sigrid!
Pollo in carpione
ingredienti x 4
petto di pollo tagliato a fette 500 g
cipolle 2
1 carota
sedano ( 1 costa<)
i rametto di timo
1 piccola stecca di cannella
3 chiodi di garofano
1,5 dl di vino bianco
1,5 dl aceto di vino bianco
farina
pangrattato
2 uova
olio per friggere
olio extravergine do iliva
sale e pepe
Impanate le fettine di pollo, friggetele in abbondante olio
finchè non diventano belle dorate.Salatele,pepatele e lasciatele
asciugare e raffreddare sulla carta cucina. Sbucciate e affettate
le cipolle ,tagliate a dadini la carota e il sedano. Fate appassire
le verdure preparate in 4 cucchiai di olio.Versate il vino ,l'aceto,
il timo e le spezie. Regolate e sale pepe,portate a bollore e
cuocetele finchè il liquido sarà ridotto a metà. Trasferite le cotolette
in un contenitore alternandole con la marinata calda.Fate riposare
almeno 1 giorno in frigorifero e mangiare a temperatura ambiente.
finchè non diventano belle dorate.Salatele,pepatele e lasciatele
asciugare e raffreddare sulla carta cucina. Sbucciate e affettate
le cipolle ,tagliate a dadini la carota e il sedano. Fate appassire
le verdure preparate in 4 cucchiai di olio.Versate il vino ,l'aceto,
il timo e le spezie. Regolate e sale pepe,portate a bollore e
cuocetele finchè il liquido sarà ridotto a metà. Trasferite le cotolette
in un contenitore alternandole con la marinata calda.Fate riposare
almeno 1 giorno in frigorifero e mangiare a temperatura ambiente.
Ettetek màr ecetes ràntott csirkèt?
Miòta megvettem ès elolvastam Sigrid konyvèt hogy kacèrkodtam
ezzel a receptel.Imàdom a ràntott hùst arra gondoltam mièrt ne ,
ha citromlevet nyomok rà finom , lehet az ecettel sem lesz rossz.
ezzel a receptel.Imàdom a ràntott hùst arra gondoltam mièrt ne ,
ha citromlevet nyomok rà finom , lehet az ecettel sem lesz rossz.
Nyàron imàdom a hideg, egytàl èteleket , gyorsan az asztalra lehet tenni,
elèg egy szelet kenyèr hozzà, esetleg salàta ès ..kèsz az ebèd …
lehet a strandra menni!
elèg egy szelet kenyèr hozzà, esetleg salàta ès ..kèsz az ebèd …
lehet a strandra menni!
Elkèpeszto mennyi mindent lehet ecet alà tenni ….
Ecetes ràntott csirkemell
hozzàvalòk 4
Felszeletelt csirkemell 500 g
2 hagyma
1 rèpa
1 zellerszàr
1 àg kakukkfu
1 kis darab fahèj
3 szegfuszeg
1,5 dl szàraz fehèrbor
1,5 dl fehèr borecet
liszt
zsemlemorzsa
2 tojàs
olaj sutèshez
oliva olaj extraszuz
sò ès bors
Bepaniroztam ès szèp aranybarnàra kisutottem a felszeletelt
csirkemelleket.Sòztam, borsoztam ès hagytam kihulni oket.
A hagymàt karikàra, a rèpàt ès zellert kis kockàkra vàgtam.
csirkemelleket.Sòztam, borsoztam ès hagytam kihulni oket.
A hagymàt karikàra, a rèpàt ès zellert kis kockàkra vàgtam.
Egy làbasban 4 kanàl olivaolajban pàr percig dinszteltem a zoldsègeket,
majd felontottem a borral, ecettel,beletettem a kakukkfuvet ès a
tobbi fuszert ( fahèjdarabkàt ès a szegfuszeget) ,sòztam ,borsoztam.
majd felontottem a borral, ecettel,beletettem a kakukkfuvet ès a
tobbi fuszert ( fahèjdarabkàt ès a szegfuszeget) ,sòztam ,borsoztam.
Addig forraltam amig az ecetes lè fele el nem pàrolgott.
Egy szèles uvegbe raktam egy rèteg csirkemellet , beboritottam egy
rèteg ecetes zoldsèggel majd megint egy rèteg hùst raktam ,
beboritottam ecetes zoldsèggel ès igy tovàbb amig az osszes alapanyag
el nem fogyott.Egy egèsz napra a hutoben hagytam àllni.Kivettem a
hutobol pàr òràval a tàlalàs elott.
rèteg ecetes zoldsèggel majd megint egy rèteg hùst raktam ,
beboritottam ecetes zoldsèggel ès igy tovàbb amig az osszes alapanyag
el nem fogyott.Egy egèsz napra a hutoben hagytam àllni.Kivettem a
hutobol pàr òràval a tàlalàs elott.
Breaded Chicken in vinegar
( source : Sigrid Verbert's book )
chicken breast sliced 500 g
2 onions
1 carrot
celery (1 rib <)
thyme
1 small cinnamon stick
3 cloves
1.5 dl white wine
1.5 dl white wine vinegar
flour
bread crumbs
2 eggs
oil for frying
extra virgin olive oil
salt and pepper
Prepair the breaded chicken ,cook until chicken is browned.
Season them with salt and pepper , and drain chicken on paper towels
Peel and slice onions, dice carrot and celery.
Sauté vegetables with 4 tablespoon olive oil..After some minutes add.wine,
vinegar, thyme and spices.Adjust salt and pepper, bring to a boil and cook
until the liquid is reduced by half.Transfer breaded chickens into a glass container,
alternating with the marinade. Keep in the refriogerator at least for one day.
Serve it at room temperature.
vinegar, thyme and spices.Adjust salt and pepper, bring to a boil and cook
until the liquid is reduced by half.Transfer breaded chickens into a glass container,
alternating with the marinade. Keep in the refriogerator at least for one day.
Serve it at room temperature.
5 peperoncini:
Egészen különleges! Csirkét még nem, de ehhez hasonló halat (marinált hal) már készítettem.
si io ho provato la carne rossa in carpione ma ottima l'idea di quella bianca e poi messa nei barattoli!
wow in tre lingue! Hmmm immagino che buono, mi piace il carpione anche di pesce. Grazie per la visita, sto partendo per le vacanze e non ho tempo di girare per il tuo blog ma già mi ispira dalla prima pagina e ti ho aggiunta anche io.
Ciao
Mi attrae l'idea di conservare e... ritrovare all'occorrenza.
Grazie per la ricetta e alla prossima,
Tì
è una piatto sorprendente , appena l'ho assaggiato mi venive da dire : wow..è buono!!!
Grazie a tutte per i vs commenti
Posta un commento