Visualizzazione post con etichetta Pesto. Mostra tutti i post
Visualizzazione post con etichetta Pesto. Mostra tutti i post

15 giugno 2015












Il protagonista  nella mia  cucina durante l'estate  è il frullatore –tritatutto… Lo uso per preparare il  gazpacho, pesti di ogni tipo, humus o altri sughetti crudi. Penso sia una delle invenzioni migliori! Sto producendo ( in questo caso non posso dire 'sfornando')   una serie di sughi fatti tutti rigorosamente  ‘a freddo’  nel mortaio o nel frullatore, catalogabili sotto la categoria pesto,buonissimi e velocissimi ! E’ incredibile quante cose buone si possono fare con una manciata di ingredienti! Se vi va di provare tutti i miei sughi seguite la mia mini serie di Non Solo Pesto ( Per trovare tutte le ricette della serie cliccate sul meno > Rubriche > Non Solo Pesto)! Ecco la prima ricetta, una vera leccornia pronta esattamente in 10 minuti cioè il tempo di cottura della pasta!




Ziti al pesto di olive verdi, pomodorini confit e pecorino 




Ingredienti x 4 persone
320 g di ziti
8 pomodorini confit sott'olio
100 g di olive verdi denocciolate
4-5  foglie di basilico
20 g di pecorino grattugiato
8 cucchiai di olio extravergine d'oliva
sale


Fate cuocere gli ziti in abbondante acqua salata. Nel frattempo mettete nel frullatore le olive verdi denocciolate, i pomodorini confit, olio d'oliva, le foglie di basilico e il pecorino. Frullato tutto fino ad ottenere un pesto grossolano. Scolate gli ziti, conditeli con il pesto e servite subito!






Ziti with green olives and dried tomato pesto

         Ingredients x 4
      320 g Ziti
8 dried tomatoes in olive oil
100 g green olives, pitted
3- 4 basil leaves 
20 g grated Pecorino cheese
100 ml Olive oil extravirgin
Salt




    Bring a large pot of lightly salted water to boil.
Meanwhile put dried tomatoes,basil leaves, pecorino cheese, salt, pepper and olive oil
 in the food processor and blend  until all ingredients finely chopped and  creamy. Cook and drain the pasta( reserve a little pasta cooking water to loosen up the sauce )  and season with green olives pesto.Serve it immediately.




Olivabogyòs, paradicsomos pestò-s tèszta

Uj mini sorozatot inditok Non solo pesto cim alatt. Ha szeretitek a pestòt ès kivàncsiak vagytok a receptekre kattincsatok ide : Non Solo Pesto sorozat.

Hozzàvalòk 4 szemèlyre 
320 g Ziti ( szàraz tèszta,a makerònihoz hasonlò) 
100 g kimagozott zold olivabogyò
8 szàritott vagy konfit olajos paradicsom 
3-4 friss bazsalikom levèl
20 g reszelt pecorino sajt
100 ml oliva olaj



A tèsztàt forrò sòs vizben kifozzuk. Az osszes alapanyagot a mixerbe tesszuk, addig daràljuk amig nagyszemu pesto lesz belole. Leszurjuk a tèsztàt, a pestoval izesitjuk, rogton tàlaljuk.

26 maggio 2015
















Sono passati esattamente 7 anni e mezzo dalla data del nostro trasloco in Liguria.
Tutti questi anni sono passati velocemente ( troppo)  tra illusioni e disillusioni , tra scoperte piacevoli e delusioni. Anche un trasferimento comporta sacrifici, sorprese gradite o sgradite, nuovi affetti e nostalgia per il passato. Ne so qualcosa, traslochi ne ho fatti forse anche troppi … insomma da queste righe forse avete capito che il mio rapporto con la Liguria  è conflittuale , i miei sentimenti oscillano tra l’amore e odio ( o qualcosa di simile).
Devo ammettere però che questo sentimento misto è anche un po' colpa mia : non mi sono mai impegnata per capire fino in fondo l’animo ligure e  in questi 'anni  ho persino ignorato la cucina locale che per una food blogger è una mancanza grave.

Cosi, un giorno di primavera, armata con la mia Nikon ho deciso che è arrivata l’ora di andare  a scoprire cosa c’è di bello qui, di assaggiare tutto quello che offre la cucina ligure  (oltre il pesto) , che  a mia  sorpresa si è rivelata una cucina sana, colorata e saporita. Vi dico già in anticipo che non posterò nè la ricetta della focaccia di Recco nè quella  del pesto genovese… mi pare ce ne siano in giro fin troppe pubblicazioni su questo argomento. In più avviso anche tutti miei amici liguri che tutte le ricette e i racconti dei luoghi visitati sono soggetti all'interpretazione della sottoscritta (non ligure) quindi non sempre avranno una corrispondenza stretta con la tradizione o con le guide turistiche..

Comincierò con le ricette più semplici e sane come il cundigiun o il minestrone di verdure genovese per poi passare al machetusa o  barbagiuai ...e poi non solo ricette …mi piacerebbe farvi conoscere i paesini del ponente ligure  e Genova che è ed è stata una scoperta anche per me.
Tutte le ricette saranno raccolte sotto l'etichetta : © Fugassa & Caffè.

Oggi vi porto a Genova Voltri .Arrivando da ponente ( da Arenzano s’intende) entriamo nella città di Genova attraversando Voltri.
Faccio l’Aurelia poche volte perché di solito viaggio in treno ma qualche volta mi è capitato passare di li e trovarmi tra le case, le botteghe,i vicoli tipicamente genovesi.







Se riuscite a trovare parcheggio ( che a Genova è equivale ad un miracolo ) nelle vicinanze della villa della duchessa di Galliera potete fare una bella passeggiata tra i vicoli di Voltri e poi arrampicando sulla scalinata nascosta tra i vicoli,  nel parco della Villa ( purtroppo io non  ho potuto entrare la villa era chiusa per lavori ) Tra focaccerie , pescherie e  tripperie si respira, oltre un profumo di focaccia invitante, vera atmosfera genovese. Vi consiglio vivamente di assaggiare la focaccia di Voltri che fa concorrenza alla focaccia classica genovese: croccante fuori  morbida dentro ricoperto di una crosticina di di farina di polenta.  Dicono che il miglior posto per asssaggiarla è la pasticceria Priano in Via Camozzini.




I panni stesi sotto le persiane dipinte di verde fanno  parte ormai del panorama ligure.


Mi piacciono da morire le insegne e i nomi  scritti in genovese che per me è arabo ma per fortuna guardando la merce si può indovinare di che negozio si tratta...


Dopo una bella passeggiata pranzo con un piatto di minestrone profumato di menta e basilico. La ricetta del minestrone genovese varia secondo le verdure di stagione disponibili  e visto che siamo a maggio nel mio minestrone ci ho messo i piselli, zucchine e fave fresche. Poi non poteva  mancare la pastina per brodo, rigorosamente ligure, detto anche scucuzun , a forma di cilindri piccolissimi




Minestrone di verdure con pesto  (tipo genovese)  profumato di menta e basilico



Ingredienti x 6

Una piccola cipolla di Tropea
Una carota
Un gambo di sedano
2 cucchiai di olio d’oliva
1,5 l di brodo vegetale
2 zucchine
250  g di piselli freschi ( già sbucciati )
200 g di fave già sbucciate
500 g di patate novelle ( piccole rotonde)
150 g di scucuzun ( pasta da brodo  )
Un mazzo di basilico
Qualche foglia di menta
50 g di pinoli
100 ml di olio d’oliva
4-5 cucchiai di pecorino grattugiato 


Tritate grossolanamente le carote, il sedano  e la cipolla, scaldate 2 cucchiai di olio in una pentola e fate soffriggere le verdure per qualche minuto. Aggiungete le patate affettate, le zucchine tagliate  a cubetti, i piselli e le fave precedentemente sbucciate ( eliminate anche la pellicina). Lasciate insaporire poi versate il brodo sulle verdure e fate cuocere la minestra per una decina di minuti. Regolate il sale. Unite la pasta (Scucuzun) e continuate fino alla cottura ultimata della stessa( circa 10 min.) Nel frattempo preparate il pesto : Frullate il basilico con i pinoli, l’olio e il pecorino. Distribuite la minestra nei piatti individuali, condite ogni piatto con un cucchiaio di pesto fresco, qualche foglia di basilico e menta.



 *  *  *



Hihetetlen de màr 7 ève hogy itt èlunk Liguriàban a tengerparton. Rohan az ido.Nem mondhatom hogy mindig elègedett voltam a vàlasztàsunkkal: mint minden vàltozàs hozott magàval oromet meg csalòdàst is, nèha arra gondolok orommel visszatèrnèk Milanoban…aztàn elèg rànèzni a tengerre , a mimòza ès bouganville bokrokra ès egybol azt mondom ‘micsoda? bolond vagy te Aniko. Hogy hiànyozhat neked Milànò?
Persze abban hogy   voltak csalòdàsok  èn is bunos voltam: nem igazàn igyekeztem megèrteni a ligur embereket (  tudhatò hogy nem szives vendèglàtòk ès egy kicsit morcosak) ès a tengeren kivul  nem nagyon nèztem szèt ugyan  mi van korulottem. Ja meg a ligur konyhàt is nagyon hanyagoltam pedig nagyon egèszsèges szines ès izletes ..
Igy tortènt hogy egy szèp tavaszi napon fogtam a  fènykèpezogèpemet ès ugy dontottem itt az ido hogy felfedezo utra induljak!
Persze nem fogom a genovai pesztò receptjèt rèszletezni arròl màr mindenki irt , inkàbb  lesznek hagyomàsnyos egyszeru receptek ( a ligur konyha alapja a rengeteg friss zoldsèg, fuszernovènyek ès halak ) A recepteken kivul lesznek fotòk  a  liguria falavakròl meg mèg  Genovàrol is , mèg èn is csak most fedezem fel a vàros èrdekes negyedeit. Az osszes liguriai post Fugassa & Caffè cimke alatt lesz publikàlva.

Az elso utam Voltri-ba vezetett ami Genova kulvàrosi negyede.  Tipikus szuk, kanyargò utcàk , focaccierie , hal vagy pacalàrus uzletei jellemzik ezt a negyedet. (Lesz majd pacal recept is)  Ha le tudtok parkolni ( ez Genovàban majdnem csodànak szàmit) tegyetek egy sètàt a szuk utcàkban, ha lehet  màsszatok fel a Galliera hercegno palotàjàhoz. A szuk utcàkon kòborolva igazi genovai hangulatot lehet lèlegezni ( na meg friss focaccia illatot…)
A Voltri-ban sutott focaccia vèkonyabb ès ropogòsabb a klasszikus genovai focacciànàl, kukorica liszttel beszòrt tepsiben kelesztik ès sutik. A kozepe azèrt puha ès tanusithatom hogy nagyon finom.

A ligur hàzak szèp pasztelszinuek ami nagyon jòl illik a zoldre festett zsalugàterekhez  meg az ablak alatt kiteritett ruhàkhoz! 

A jò nagy virtuàlis  sèta utàn gondolom nektek is jòl fog esni egy finom bazsalikomos, tavaszi, genovai zoldsègleves. A genovai zoldsègleves alapanyagai az èvszaktòl fuggenek, az èn zoldsèglevesembe most friss borsò, lòbab, cukkini ès ùjkrumpli kerult. Ja, meg persze nem hiànyozhat belole  a tipikus ligur levestèszta sem.



Bazsalikomos, mentàs genovai zoldsègleves pestòval

Hozzàvalòk x 6

Egy fej lilahagyma
Egy rèpa 
Egy zellerszàr
2 kanàl olivaolaj 
1,5 l zoldsègalaplè
2 cukkini
250  g friss zoldborsò (pucolva) 
200 g friss lòbab (pucolva)
500 g ùjburgonya 
150 g  levestèszta ( scucuzun ligur  levestèszta )
egy csokor friss bazsalikom
6 friss mentalevèl
50 g fenyomag 
100 ml oliva olaj 
4-5 kanàl reszelt  pecorino sajt 

A rèpàt, zellert ès a hagymàt apròra vàgjuk , egy fazèkban 2 kanàl olivaolajban megdinszteljuk. A krumplit megpucoljuk ès  nem tùl vastag karikàkra vàgjuk majd az apròra vàgott cukkinivel, a borsòval ès a lòbabbal egyutt a fazèkba tesszuk, pàr percig piritjuk majd felontjuk a zoldsègalaplèvel. Sòzzuk, Tiz percig forraljuk. Hozzàadjuk a levestèsztàt ès mèg 10 percig fozzuk vagy  amig a tèszta kèsz nem lesz. Kozben elkèszitjuk a pestòt:  Fèlreteszunk egy pàr friss bazsalikom levelet ès a mentàt. A maradèk bazsalikomot a fenyomaggal, az olajjal ès a reszelt sajttal osszeturmixoljuk. 
A levest egy kanàl friss pestoval ès nèhàny bazsalikom meg mentalevèllel diszitjuk, rogton tàlaljuk.
Tanàcs : Ha màsnapra teszitek el a levest ne hagyjàtok bene a mentaleveleket, tùl eros illatot ès izt add neki.



*   *   *


Spring minestrone with pesto (genoese style), fresh basil and mint leaves

Ingredients x 6

1 onion, finely chopped
1 carrot , diced
a stick of celery, diced 
2 tbsp of olive oil 
1,5 l  vegetable stock 
2 zucchini, diced 
250  g fresh petit pois (shelled) 
200 g fresh favabeans ( shelled) 
500 g small new potatoes, sliced
150 g small pasta  ( scucucun traditional ligurian pasta for soup )
Some fresh mint leaves
For the pesto 
a bunch of basil 
50 g pinenuts 
100 ml olive oil 
4-5 tbsp of grated  pecorino cheese.





In a large pan, soften the onion, carrot and celery in the oil for 10 minutes. .Add the sliced potatoes , peas,favabeans, chopped zucchini lightly fry vegetables for some minutes then pour the vegetable stock into the pan. Cook for  10 minutes. Salt. Meanwhile, make the pesto by blending all the pesto ingredients in a food processor.Add the small pasta  to the soup and cook for another 10 minutes or until the pasta is readySpoon the soup into warm bowls. Finish with a drizzle of extra-virgin olive oil, a spoonful of pesto and a some basil and mint leaves 






18 maggio 2015










Se c è una cosa che una donna che lavora dovrebbe amare è il pesto.E non parlo del tipico pesto genovese ma del tipo di pietanza che può salvarci in ogni situazione:Arrivi a casa tardi? Ospiti inaspettati ? Frigo quasi voto? Non hai voglia di cucinare?  Amica mia, fatti un pesto tutto tuo!  ;-)
Niente pentolini e salsine da cuocere , basta buttare tutto nel mixer  5 minuti e il  pranzo è risolto.
Come ogni estate farò una sfilza di piatti con tutti i tipi di pesto immaginabili ... profumati con le erbe aromatiche,coloratissimi e saporiti. Aglio, pomodoro, olive, verdure, avocado, erbe aromatiche, frutta secca, pesce   etc… un infinità di ingredienti da mischiare e da assaporare !Il pesto di pistacchio prezzemolo e pecorino è uno dei miei preferiti… è un po’ calorico ma molto saporito. Da usare come alternativa al pesto genovese tradizionale.






Spaghetti con pesto di pistacchio e prezzemolo


Ingredienti x 4

50 g di pistacchi
Un grosso mazzo di prezzemolo freschissimo
100 g di pecorino
Olio d’ oliva extravergine
Pepe
380 g di spaghetti grossi
Sale grosso per la cottura della pasta



Lavate e asciugate il prezzemolo , eliminate i gambi troppo grossi.Mettete tutti gli ingredienti nel recipiente e azionate il mixer fino ad ottenere un pesto cremoso ma ancora granuloso.Io non ho aggiunto sale alla preparazione visto che il pecorino è già molto saporito.Fate cuocere la pasta in abbondante acqua salata bollente. Se è necessario allungate il pesto con un poco di acqua di cottura. Condite gli spaghetti con  il pesto di pistacchi e prezzemolo e servite subito.








Spaghetti with pistachio and parsley pesto 


Ingredients x 4

50 g pistachios
A  bunch of fresh parsley
100 g of  pecorino cheese
Olive oil
Pepper
380 g spaghetti
Sea salt for cooking water



Wash and drain parsley leaves, remove stalks.Put all ingredients into the food processor, blend continuously until the ingredients are finely chopped and creamy.Cook the pasta in boiling  salted water, drain it. Season the pasta with the creamy  pistachio sauce. Serve it immediately.



   Pisztàciàs petrezselymes pestòs spagetti


Hozzàvalòk  x 4

50 g natùr pisztàcia  
Egy csokor friss petrezselyem
100 g pecorino sajt   
Oliva olaj
Frissen orolt bors
350 g spagetti
Egy marèk nagyszemo sò



A petrezselymet megmossuk, lecsopogtetjuk, eltàvolitjuk a vastagabb szàrakat.Az osszes alapanyagot a turmix gèpbe rakjuk addig daràljuk amig illatos, krèmes pesto nem lesz belole.En nem tettem kulon sòt a pestoba , a pecorinò sajt elèg sòs-izes.A tèsztàt forrò sòs vizben fozzuk,leszurjuk. Ha kell a pestot egy kanàl fozovizzel higithatjuk.A pisztàciàs pestòval izesitett tèsztàt rogton tàlaljuk.


16 ottobre 2011

Mio figlio potrebbe essere paragonato a Garfield quando
parliamo di lasagne...
A me personalmente la ricetta tradizionale con il ragù e
la besciamella non fa impazzire ma come tutti tipi di
pasta anche le lasagne possono essere condite a piacere
quindi  ecco la versione che preferisco, perfetta per il
pranzo della domenica.

                                       Scroll down for recipe in english 







































Ingredienti x 4
1 confezione  di lasagne fresche , ruvide,Rana
1 confezione di pesto di Prà ( fresco) 150 g 
1 confezione di funghi porcini surgelati 300 g
1 confezione di besciamella 500ml 
grana padano grattugiato
burro 

1.Imburrate una  teglia da forno.
2.In una padella scaldate 3 cucchiai di olio con uno spicchio di
aglio.Aggiungete i funghi surgelati e fateli cuocere su fuoco vivace
per un quarto d'ora, salate, pepate.
3.Posizionate la prima foglia di lasagna in fondo della teglia,
conditela con un poco di funghi e il loro sughetto, qualche
cucchiaio di besciamella e un cucchiaio abbondante di pesto.
Coprite con un'altra foglia di lasagna e continuate con i strati
di funghi/besciamella/pesto/pasta fino all'esaurimento degli
ingredienti.Terminate con uno strato di besciamella,funghi,
pesto e grana padano grattugiato.
4.Cuocete le lasagne  a 180 °C per 35-40 minuti circa.




Hozzàvalòk
1 csomag friss lasagna tèszta (Rana)
(elofozèst nem igènylo, rogton sutobe rakhatò tèsztàt hasznàltam ) 
1 uveg friss bazsalikom szòsz (150 ml)
1 csomag fagyasztott vargànya gomba (300 g) 
1 doboz besamel màrtàs (500 ml) 
reszelt sajt ( grana padano) 
vaj

1)Kivajaztam a sutotàlat
2)Egy  serpenyoben 2-3 kanàl olajban megpiritottam egy
gerezd fokhagymàt, majd hozzàadtam a fagyasztott gombàt.
Magas làngon 15 percig dinszteltem. sòztam, borsoztam.
3)A kivajazott sutotàl aljàra raktam az elszo lasagna tèsztalapot
egy pàr kanàl gombàt, besamelt ès bazsalikomszòszt kentem rà
majd a màsodik tèsztalappal takartam ès igy tovàbb amig az
osszes alapanyag el nem fogyott.Gombàs, besamel ès
bazsalikomszòssz rèteggel fejeztem be.Reszelt sajtot szòrtam rà.
4) 180°-ra elomelegitett sutoben 35-40 percig sutottem.

Ha szàraz lasagna tèsztàt hasznàltok, a tèsztalapokat forrò sòs
vizbe forgassàtok meg egy-kèt  percre .


Lasagne with  Pesto and Porcini 


Ingredients 4 x
1 pkg fresh lasagna,  Rana
Fresh pesto  150 g
1 pkg of frozen mushrooms (300 g) 
White sauce 500 ml
Grana Padano cheese
butter

1.Grease the lasagne pan with butter.
2.In a pan heat 3 tablespoons of oil with a clove
Add frozen mushrooms and cook over a high flame
for 15 minutes, add salt and pepper.
3.Place the first layer of lasagna pasta at the bottom of the pan,
season with some tblspoon of mushrooms and their sauce, a few
spoonful of white sauce and a tablespoon of pesto.
Cover with another leaf of lasagna and continue with layers
mushroom / white sauce / pesto / pasta until exhaustion of
ingredienti.Terminate with a layer of white sauce, mushrooms,
pesto and parmesan cheese.
4.Cook the  lasagna at 180 ° C for 35-40 minutes.



2 settembre 2011

Potete immaginare che con questa maratona
ho riempito la casa di barattoli di vetro: pieni o vuoti,
hanno invaso le mensole dell’armadio della mia cucina.
Ma quante cose si possono conservare nei
barattoli di vetro??!!
Salse, caramelle persino i crakers..insomma tutto
quello che volete!!
Oggi vi propongo la ricetta di questo pesto aromatico,
velocissimo da preparare e da  conservare rigorosamente
in frigo. Da consumare entro la giornata.
Ottimo per condire un piatto di pasta corta ,magari quella a
forma di  ruote o altre forme simpaticissime  …






































Ingredienti x 4
Un mazzetto di timo
un mazzetto di basilico
un mazzetto di erba cipollina
un mazzetto di maggiorana fresca
125 g di ricotta
un cucchiaio di olio d'oliva
sale e pepe


Procedimento :
1.Lavate e asciugate le erbe aromatiche
2.Tritatele finemente
3.Mescolate le erbe con olio d'oliva quanto basta
e la ricotta.Salate e pepate.




































Kakukkfuves,majorannàs pesto

Mennyi mindent lehet egy uvegben tàrolni?
A maraton miatt tele van a konyhàm befottes uvegekkel!
Ez a kakukkfuves, majorannàs pesto nagyon egyszeru, gyors
ès finom.Egy, max kèt napig a hutoben elàll.


Hozzàvalòk x 4

Egy csokor friss kakukkfu 
egy csokor friss bazsalikom
egy csokor snidlinghagyma

egy csokor friss majoranna
125 g  ricotta sajt
Olivaolaj
sò ès bors

Elkèszitès :
1.Megmostam, megszàritottam ès apròra vàgtam a
fuszernovènyeket.
2. Osszekevertem a ricotta sajttal, egy kanàl olajjal,
sòztam, borsoztam.
Finom a tèsztàra de lehet kenyèrre is kenni.



Spicy Pesto

Ingredients x 4
a handful of fresh thyme
a handful of fresh basil leaves
a handful of fresh chives
a handful of fresh marjoram
125 g of ricotta cheese
a tablespoon of olive oil

sale, pepper


Method :

1. Wash and dry all herbs.
2. Chop finely all herbs.
3.Mix with  a tablespoon of oil and ricotta cheese-
4.Salt ,season with pepper.
It's perfect for pasta or if you want you can spread
some bread with this spicy pesto.















22 settembre 2010

Una delle delizie comprate in Sicilia , è un pacchetto di  pistacchi  di Bronte…
( se Vi capita di visitare i paesini meravigliosi della provincia di Trapani ( Erice, Marsala, Selinunte, Segesta) non cadete nell’errore di comprare vasetti minuscoli e carissimi presso wine bars e gastronomie locali …al supermercato di Trapani potete trovare pistacchi di Bronte già tritati o il pesto già pronto, in vasetti
più grandi a metà prezzo! ) Bronte non è vicino a Trapani , in realtà si trova in provincia di Catania ma i suoi pistacchi sono diffusissimi su tutto il territorio.

Troverete la ricetta in fondo del post _ Scroll down for recipe ..in all language ;-)

     * * *
 Trapani mi ha davvero conquistata… con le sue vie pulitissime e luminose, 

Trapani _Center

Con i suoi portali splendidi e B&B affascinanti

Trapani : Entrata B&B Ai Lumi

con la spiaggia cittadina che ha il colore del mare dei Caraibi,  non ci credete ?
Guardate le foto qui sotto!

Trapani : Beach in the city!!
Da Trapani potete facilmente raggiungere Erice un piccolo centro medievale in cima a Monte Erice…750m, con vista mozzafiato su Trapani da un lato e su Monte Cofano dall’altro lato.  Da visitare assolutamente anche la pasticceria in centro del paese! Le specialità dei mastri pasticceri di Erice sono genovese alla crema, dolce di pastafrolla con zucchero a velo e i "Mustaccioli", biscotti preparati nel convento di clausura.


Erice

Partite dal porto di Trapani per raggiungere le isolde di Favignana e Levanzo.
Favignana vi sorprenderà con le sue rocce e le miniere abbandonate trasformate in giardini surreali ..
Se siete fortunati durante il tragitto potete anche incontrare qualche delfino giocherellone !


Favignana

Levanzo, fondato ,udite udite niente meno che dagli emigranti di Levanto in Liguria ( colgo l’occasione di salutare tutti i levantesi!)  è il posto ideale per isolarsi dal mondo…d’altronde con i colori di questo mare….chi ha bisogno del resto del mondo?

Levanzo
 Tornando sulla costa trapanese abbiamo visitato le saline con i mulini al vento e

Trapani _Saline
 Marsala … città del famosa per il suo vino e per lo sbarco di Garibaldi e dei suoi Mille!
 Passeggiando nel centro di Marsala sotto una pioggia insistente ( ma come che da 5 mesi che non pioveva
in Sicilia sono arrivata io e ho fatto allagare Palermo eTrapani ???!!!), sono finita in un Wine bar e per consolarmi mi sono riempita di crostini al pesto di pistacchio..bollente
Il pistacchio ha un ruolo importante nella cucina siciliana, si trova dappertutto , nei dolci, negli insaccati,
sulla pasta , a mo’ di aperitivo!
Nelle pasticcerie ho visto giganteschi eclair verdi con farcitura e ricopertura di crema di pistacchio, pasta di mandorle con pistacchio, tortino di ricotta con strati di pan di spagna e una copertura di pistacchio,
e mi sono abbuffata con  bocconcini di pane spalmati con il pesto di pistacchio bollente decorati con un pomodorino sott’olio accompagnati da un bicchiere di vino bianco secco …

Pesto di Pistacchio
Ingredienti
100 g di pistacchi di Bronte
80 g di ricotta fresca ( di pecora)
80 g di parmigiano grattugiato
100 g olio d'oliva
Sbollentate per 10 minuti 65 g di pistacchi e pelateli.
Metteteli nel mortaio insieme a quelli non sbollentati, aggiungete un pizzico di sale grosso e pestateli.
Versate la salsa cosi ottenuta in una ciotola , amalgamate la ricotta di pecora , versate 100 g di olio d'oliva,
aggiungete il parmigiano , mescolate.
Scaldate la salsa di pistacchio in bagnomaria , spalmate sui crostini di pane e serviteli immediatamente.


Egyike a sziciliai finomsàgoknak amit a borondomben csenmpèsztem haza egy csomag apròra daràlt Bronte-i pisztàcia volt.Ha vèletlenul Trapaniban vagy a kornyezo meseszèp falukban jàrtok ne wine bàrban vagy a gasztronomiàban vegyetek mèregdràgàn pisztàciàt, a szupermerkàtoban fèlàron ugyanazt a Bronte-i pisztàciàt megvehetitek.Bronte ugyan messze van Trapanitòl de az onnan szàrmazò pisztàciàt mindenutt lehet kapni.
Trapani teljesen meghòditott a szèp tiszta utcàival ( ritkasàg Sziciliàban) a gondozott muemlèkeivel ès
az elkèpeszto, Karib tengerszinu vàrosi strandjàval.
Trapanibòl egyszeru Ericèt meglàtogatni, kis kozèpkori falu az ugyanolyan nevu 750 mèteres hegy tetejèn , gyonyoru a kilàtàs Trapanira ès a kornyezo volgyekre.
Az Erice-i cukràszdàt feltètlenul meg kell làtogatni, ès a szerzetesek fantasztikus sutemènyeit meg kell kòstolni..Trapanibol gyorsan az Egadi szigetekre lehet jutni, Favignana meglepett bennunket , a sziget gyakorlatilag egy kobànya a szabad èg alatt, a règi bànyàkat szurreàlis hàzi kertekè vàltoztattàk.Ha szerencsètek van a hajòùt alatt talàlkozhattok jòkedvu delfinekkel is!
Levanzo-n csak egy icike picike falu van, itt igencsak el van szigetelve az ember a vilàgtòl… na de most ilyen szinu tengerviz mellett kit èrdekel a vilàg??
A Trapani mellett levu sò termelo tavakat is meglàtogattuk, èrdekes a tàj a szèlmalmokkal .
Marsalaba is làtogatàst tettunk , a vàros hires a boràròl ès innen indult Garibaldi ès a Marsalali Ezer fegyveres harca az olasz egyesulèsèrt.

Marsala kozpontjàban , zuhogò esoben sètàlgattunk ( most valaki magyaràzza el nekem: hogy hogy 5 honapig nem esett az eso Sziciliàban , èn mentem oda nyaralni erre Palermot ès Trapanit gyakorlatilag elontotte a viz???)
...szòval ott sètàlgattunk mikor egy borozòban fantasztkus forrò pisztàcia pestovel megkent kenyèrfalatokra akadtunk …
A sziciliai konyha minden eledelbe tesz pisztàciàt,az eloèteltol kezdve a sutemènyig mindenen pisztàcia van , làttam hatalmas zold eclair-eket kivul –belul pisztàciàval toltve,mandulàs-pisztàciàs apròsutemènyeket, a pisztàciàbòl kèszult pesto fantasztikus piritott sonkàdarabkàkkal a tèsztàra ontve,..

Itt van tehàt a pisztàciàs pesto receptje :
Hozzàvalòk:
100 g pisztàcia
80 g friss juhsajt
80 g reszelt parmigiano
100 g oliva olaj
nagyszemu sò
Leforràztam  ( kàbe 10 percig ) 65 g pisztàciàt majd gondosan meghàmoztam.
Egy a mozsàrba a hàmozott, leforràzott ès a nyers pisztàciàt ,  egy csipet nagyszemu sòval
addig apritottam amig suru  pèp szeru nem lett.Egy tàlban osszekevertem a juhturòval , az olajjal ès a
reszelt parmigianoval.
Lassù tuzon felmelegitettem majd a piritott kenyèrszeltekre kentem a pisztàciàs pestot.Forròn tàlaltam.
Lehet olajban eltett szàraz paradicsomnmal disziteni.Kituno eloètel!


Pistachio pesto

Ingredients
100 g  pistachios of Bronte, Sicily
80 g of fresh ricotta (sheep)
80 g grated Parmesan cheese
100 g olive oil

Blanch for 10 minutes 65 g pistachios and peel them.
Put them in a mortar with rest of, non boiled pistachios , add a pinch of salt and pound.(or...add in food processor or blender; process until well blended)
Pour the sauce in a bowl, mix with ricotta,  100 g of olive oil and grated parmesan cheese
Heat the  pistachio sauce, spread on toasted bread and serve immediately.



Arrivederci Sicilia!!!! Viszlàt Szicilia!!! Good -By Sicily!!!








17 gennaio 2010

Una giornata di sole inaspettata
( non ne posso più di questo freddo..)
una gita a sorpresa

Uno dei posti più belli del mondo, in estate inavvicinabile,
la meta di tanti VIP , di tanta gente ricca : Portofino



"Ed ecco, all'improvviso, scoprirsi un'insenatura nascosta, di ulivi e castani.
Un piccolo villaggio, Portofino,
si allarga come un arco di luna attorno a questo calmo bacino.
Attraversiamo lentamente lo stretto passaggio
che unisce al mare questo magnifico porto naturale,
e ci addentriamo verso l'anfiteatro delle case,
circondate da un bosco di un verde possente e fresco,
e tutto si riflette nello specchio delle acque tranquille,
ove sembrano dormire alcune barche da pesca".

Guy de Maupassant 1889


Il paesino è quasi deserto, i negozi chiusi.
 C è Solo qualche turista impavido
( sia dal punto di vista delle temperature
sia dal punto di vista dei prezzi)
seduto ai tavolini dei pochi bar aperti.
Il momento migliore per fare le foto.






Nessuno ti passa davanti mentre stai scattando le foto
o ti guarda stupito perché stai fotografando le inferiate di una porta.


A pranzo si mangia la pasta al pesto
( che altro vorreste mangiare in Liguria ? )
Magari non le solite trofie ….
Tornando da questo posto meraviglioso ci fermiamo al supermercato
per comprare gli  ingredienti di un piatto
( detti anche i fazzoletti di seta)

La ricetta è di Claudio Modena chef del ristorante ‘Lord Nelson’
di Chiavari pubblicato su La Cucina Italiana

Mandilli di castagne al pesto con la quagliata
( prescinsoeua)



Ingredienti x 6
Farina 00 -370 g
Farina di castagne 125 g
Olio extravergine d’oliva g 40
4 uova, sale

 il pesto:
olio extravergine 190 g
quagliata ligure (prescinsoeua ) 150g
foglie di basilico 90 g
pinoli 80 g
parmigiano reggiano 40 g
pecorino sardo stagionato 40g
aglio
burro
sale grosso

Mandilli :

fate una fontana con le farine setacciate.
Rompete nel centro le uova ,unite 60 g di acqua,
un pizzico di sale, l’olio.
Impastate gli ingredienti fino ad ottenere una pasta soda.
Formate una palla e lasciatela a riposare per 30 minuti.
Stendete la pasta (spessore mm 2 )
e tagliatela in quadrati irregolari (mandilli)
Con una rotella tagliapasta scanalata.

Pesto:

frullate grossolanamente mezzo spicchio d’aglio,
i pinoli e g100 di olio unite il basilico,
 5 g di sale grosso, il parmigiano, il pecorino,
 80 g di olio, una noce di burro e frullate
fino a ottenere una crema
che mescolerete con la quagliata.
Lessate i mandilli,pochi alla volta ,in abbondante
acqua bollente salata e con il resto dell’olio,
scolateli dopo 4 minuti e conditeli con il pesto e
un mestolo d’acqua di cottura dei mandilli.



 Portofino & Pesto