Visualizzazione post con etichetta Colazione. Mostra tutti i post
Visualizzazione post con etichetta Colazione. Mostra tutti i post

25 settembre 2012

          












  Scroll down for recipe in english 




































Si io sono pigra…
Il mio sogno di ogni mattina è di fare un 
petit dèjeuner in pigiama su un balcone o su 
una terrazza parigina..
Invece..dal sogno parigino nella realtà..
mi rimane solo il toast…
Meglio di niente certo..anche perché
un croque monsieur  o madame è
capace di resuscitare i zombi , tipo come sono io
quando mi alzo la mattina!








































Esistono numerose versioni di questo formidabile toast, 
persino dolci, al gusto di nutella-banana!

Eccovi alcune: 
Croque Savoyard (con formaggio e pancetta)
Croque Americain (con petto di tacchino, formaggio,lattuga)
Croque Provençal (con pomodoro)
Croque Auvergnat con formaggio roquefort
Croque Norvégien con salmone al posto del prosciutto

Dalla ricette e dalle foto probabilmente avete capito 
che per fare qualsiasi croque basta riempire due toast 
con ingredienti salati o dolci e metterle sotto i grill…









































Croque Monsieur  (versione di Paprika & Paprika)

ingredienti 1 toast

2 fette di pane per toast 
1 fetta di prosciutto cotto
1 cucchiaio di senape di Dijon
4 cucchiaini di formaggio Gruyere grattugiato
2 cucchiaini di besciamella


Accendete il grill. Mettete le fette di pane nel 

tostapane per qualche minuto finchè diventano dorate.

Spalmate il senape su un lato del toast,coprite con 
una fetta di prosciutto e abbondante formaggio grattugiato.
Spalmate la besciamella sull'altra fetta e chiudete 
il sandwich. Spalmate il resto della besciamella sulla
superficie del toast, cospargetelo con abbondante 
formaggio grattugiato e passate sotto il grill per 3-4 minuti.

Croque Madame

Idem come è scritto sopra ma:
in una padella antiaderente, con poco burro, fate cuocere 
un uovo all' occhio di bue e quando è pronto disponetelo 
sul croque Madame.










I’m lazy, i know.
I’m dreaming to have a petit dèjeuner each morning, 
if it's possible on a parisien balcony.
But I have to wake up..…no balcony, no Paris!
At least I can prepare these french toasts ..
Should be sufficient to revive me ( I’m like a
Zombie at early morning..

Croque Monsieur  and Madame are the most popular
but there are many other tasty version of this french toast:

Croque Savoyard (toasted sandwich with cheese and bacon)
Croque Americain (toasted sandwich with turkey breast, cheese & lettuce)
Croque Provençal (with tomatoes)
Croque Auvergnat (with roquefort cheese)
Croque Norvégien (with smoked salmon)


Croque Monsieur  (by Paprika & Paprika)
ingredients for  1 toast

2 slice of sandwich bread 
1 slice of ham
1 teaspoons of Dijon mustard
4 teaspoons of  Gruyere cheese , grated
teaspoons of bechamel


Preheat the grill. 
Lightly toast the slices of bread until golden
and crispy.Spread a slice of bread with 
the mustard then cover  with a slice of ham. 
Sprinkle with cheese.Spread the second slice
with bechamel and close the sandwich.
Spread the top with the remaining bechamel,
sprinkle with cheese and then grill for 3-4 minutes. 

Croque Madame 

the recipe is basically the same : 
serve the sandwich with a fried egg





Lusta vagyok, tudom.

Reggelenkènt meseszèp francia reggelirol àlmodozok,
amit pizsomàban egy pàrizsi erkèlyen fogyasztok el..

Fel kell èbredni … szerencsère a francia piritott
Szendvics az valòsàg, ez egy zombit is magàhoz 
tèritene ..

Croque Monsieur  ès Madame  hires francia 
szendvicsek,  az itt leirt recepten kivul mèg
rengeteg izletes  vàltozatuk van :


Croque Savoyard  (sajt ès hùsos szalonna)
Croque Americain (pulykamell, sajt ès salàta)
Croque Provençal (paradicsom)
Croque Auvergnat (roquefort sajt)
Croque Norvégien (fustolt lazac)



Croque Monsieur  (by Paprika & Paprika)
Hozzàvalòk egy szendvicshez

2 szelet szendvics kenyèr 
1 szelet sonka 
1 kiskanàl Dijon mustàr
4 kiskanàl reszelt Gruyere sajt 
2 kiskanàl besamel szòsz

A grillt elomelegitjuk.
Kicsit megpiritjuk a szendvicskenyèr 
szeletek mindkèt oldalàt.Az egyik szeletet 
bekenjuk mustàrral, ràtesszuk a sonkàt, 
boven megszòrjuk sajttal. 
A màsik szelet egyik oldalàt bekenjuk a 
besamel szòsszal ès ezzel zàrjuk a szendvicset. 
A szendvics tetejèt is besamel szòsszal 
kenjuk meg, beszòrjuk sajttal majd 3-4 percig 
a forrò grill alà tesszuk.


Croque Madame 

A recept gyakorlatilag ugyanaz csak annyi 
vàltozik hogy egy serpenyoben tukortojàst 
sutunk ès a szendvics tetejère tesszuk.

2 settembre 2010

L'estate sta finendo...


by Paprika&Paprika

























Certo mi dispiace per il caldo e la luce che diminuiscono sempre di più..ma l'autunno è la mia stagione preferita.Settembre è carico di frutti colorati e dolcissimi , un mese da gourmet per un cuoco non c è che l'imbarazzo della scelta tra tutti i frutti della natura offerti di questo mese!Il tempo ancora caldo, le spiaggie sono libere dalla folla e l'acqua del mare è fantastica!!
Ad ottobre arriva il fresco, il bosco si colora di giallo,arancione, finalmente posso indossare le mie creazioni di maglia ( l'altra mia passione) e sulla tavola ci sono i miei piatti preferiti..le castagne..le zucche..
Infine a novembre festeggio il mio compleanno..(sempre più vecchia mannaggia...va beh pazienza) e sogno con gli occhi aperti, persa nella finissima nebbia che trasforma il mondo in un posto da fiabe...
Quindi no,non sono triste perchè l'estate finisce anzi, sento che mi aspettano dei mesi e giorni pieni di
creatività, di bellezza e poi ci sarete anche voi a farmi compagnie nelle serate d'autunno !!
Va beh ma sto correndo un  po' troppo, abbiamo appena lasciato alle spalle agosto…. e domani sarò in viaggio verso le spiaggie della riserva naturale dello Zingaro!!
Sarò via per una decine di giorni, non potrò rispondere ai vs commenti e vi farò visita solo dopo il mio ritorno.da mettere in tavola per la colazione dei vostri cuccioli!!
Vi lascio la ricetta di questi gobeletti al cioccolato

Gobeletti al cioccolato
100 g di burro
40 gr di cioccolato fondente
1 uovo intero
100 gr di zucchero
250 g di farina
40 gr di cacao amaro
1 cucchaio di marsala
un pizzico di vaniglia
1 cucchiaino di lievito per dolci

Amalgamate in una terrina 100gr di burro , 40 g di cioccolato fondente sciolto, 1 uovo intero e 100 g di zucchero.Setacciate la farina e il cacao amaro in polvere,formate una fontana sulla spianatoia.
Versate al centro della fontana il composto di cioccolato, aggiungete il marsala, la vaniglia  e il lievito, impastate e formate una palla.
Stendete la pasta sulla pianatoia infarinata ,ottenendo una sfoglia di spessore di circa 1/2 cm.
Ritagliate con le formine dei dischetti di sfoglia e sistemateli nel pirottini.Riempiteli con un cuccaio di marmellata d'arance, ricoprite con un secondo dischetto un po' più piccolo del primo.
Potete anche scegliere una forma diversa come ho fatto io ritagliando la stella.
Sistemateli su una placca e cuocete in forno preriscaldato a 180 ° per 15 minuti.


by Paprika&Paprika




Vège van a nyàrnak..huvos szelek jàrnak
Persze sajnàlom hogy egyre huvosebb lesz ès elobb sotètedik..de nekem az osz a kedvenc èvszakom:
Szerintem egy szakàcsnak nincs jobb hònap a szeptembernèl, rengeteg a termèszet gyumolcse !
Nincs màr az a nagy meleg sem( vènasszonyok nyara?) a strandon alig lèzeng valaki ès a tenger vize
ilyenkor a legtisztàbb!(ès mèg meleg ).
Oktòberben szèp szines lesz az erdo a hàz korul , vègre felvehetem a kedvenc sajàt alkotàsù pulòvereimet
( a kotès a màsik hobbim) ès vègre lehet sult gesztenyèt enni!
Novemberben a szulinapomat unneplem (egyre vènebb leszek..) ès nyitott szemmel àlmodozhatok a
tejszinu kodben ( a fèrjem azt mondja csak egyedul èn vagyok a foldon akinek tetszik a kod..)
Szòval nem vagyok szomorù hogy vèget èr a nyàr. Nagyon kreativ ès gazdag hònapok vàrnak ràm ès
elkisèrtek ti is a hosszù oszi estèken !Lehet nagyon elsiettem ezt az oszi magasztalàst? Épp most lett vège agusztusnak elvileg (remèlem gyakorlatilag is) mèg vàr ràm a sziciliai tengerpart!Holnap indulok Sziciliàba!
Na jò, hagyok itt egy èdes kis apròsutemèny receptet, jò lesz reggelire a kolykoknek...mivel nemsokàra az iskola is kezdodik..

Csokis-narancsos apròsutemèny
Hozzàvalòk
100 g vaj 
40 gr ètcsokolàdè
1 egèsz tojàs
100 gr cukor
250 g liszt
40 gr sotèt kakaòpor
1 kanàl marsala bor ( vagy tokaji aszù)
egy csipet vanilia
1 kiskanàl porèleszto ( vagy vaniliàs sutopor)

 Egy tàlban összekevertem a 100 g puha vajat  a 40 g olvasztott étcsokoládéval, 1 tojással,
100 g cukorral. A liszttel elkevertem a  kakaóport majd osszedolgoztam a csokis vajaskrèmmel.
Beletettem az egy kanàl marsala bort ( az èdes èrlelt tokaji aszù is jò) a vaniliàs sutoport .Gyorsan osszegyurtam majd belisztezett nyujtòdeszkàn fèl centimèteresre nyujtottam.
Kerek keksz formàval kiszaggattam a sutemènyek alsò rèszèt, a papirformàkba raktam,
egy kis kanàl narancslekvàrt tettem a kozepère majd a tetejère csillagformàkat vàgtam ki a tèsztàbòl.
(de lehet akàrmilyen formàt vàgni, tetszès szerint)
180 °C -ra elomelegitett sutoben 15 percig sutottem.



Chocolate pastries with orange jam
 Ingredients
100 g melted butter
40 gr dark chocolate
1 egg
100 gr sugar
250 g flour
40 gr dark cocoa powder
1 tablespoon  marsala ( sweet vine)
a pinch of  vanillia
1 teaspoon of baking powder
In a bowl combine100g butter, 40 grams of melted dark chocolate , 1 egg and 100 g of sugar.
Sift  together the flour, cocoa powder.Add the flour to the chocolate mixture.
Pour  the sweet wine ( marsala ) ,add vanilla and the baking powder.Mix well and quickly roll out
the dough on a floured surface.
Arrange cookies ; cut into a circle with cookie cutter , put it into a paper baking molds, pour a teaspoon of orange jam,and cover it with another circle or with other dough form ( e.g. stars)
Preheat oven at 18 °C and bake pastries fo 15 minutes.

16 agosto 2010

Alzatevi la mattina presto...bastanto 20 minuti prima del solito..
infornate questi scones e regalatevi una colazione fantastica !!!
Poi fatemi sapere se ne valsa la pena!
Consumateli subito,appena sfornati.

Scroll down for recipe in english





























Scones ai semi di papavero con coppa di
cioccolato bianco e mirtilli
Ingredienti per 10 scoones :
35 g di semi di papavero
20 g di latte,
10 g di zucchero
10 g di burro
250 g di farina
1 bustina di lievito in polvere
60 g di burro a temperatura ambiente
30 g di zucchero
1 tuorlo
100 ml di latte
1 pizzico di sale

per la coppa di mirtilli:
200 g di mirtilli
zucchero a velo
1 confezione di yogurt al cioccolato bianco


Passate al mixer i semi di papavero per ridurli in polvere.
Aggiungete 20 g di latte , 10 g di zucchero,
10 g di burro sciolto e amalgamate tutto.
Versate il composto in un pentolino e fatelo bollire poi spegnete
e lasciate a raffreddare.Setacciate la farina con il lievito,unite il burro,
il composto con i semi di papavero, 30 g di zucchero,
un tuorlo, 100 ml di latte un pizzico di sale e impastate bene.
Stendete la pasta sulla spianatoia infarinata con uno spessore
di circa 1,5 cm e con il tagliapasta ricavare
10 dischetti di 6 cm.Spennellate i dischetti di pasta con il tuorlo
sbattutocon un po' di latte e disponeteli ben distanziati su una
placca rivestita di carta da forno.Cuocere gli scones nel forno
preriscaldato a 200 ° per 15-18 minuti.
Fonte: Vivere la casa

Coppa di yogurt al cioccolato bianco e mirtilli:
 Fate frullare la metà dei mirtilli con lo zucchero a velo.
In una coppa di vetro alternate il frullato di mirtilli
con lo yogurt al cioccolato bianco e decorate la coppa con i mirtilli interi.

Scroll down for recipe in english






Elèg  20 perccel koràbban felkelni reggel...
Sussètek ki ezt a màkos scoones-t , lepjètek meg a csalàdot
ezzel a fantasztikus reggelivel!!
Frissen ,èpp hogy kisult nagyon finom!

Màkos scones àfonyàs , fehèrcsokis joghurttal

Hozzàvalòk (10 scoones) :
35 g daràlt màk 
20 g tej
10 g cukor
10 g vaj
250 g liszt 
Porèleszto
60 g puha vaj
30 g cukor 
1 tojàssàrgàja 
100 ml tej
1 csipet sò 

Az àfonyàs joghurthoz:
200 g àfonya
porcukor 
1 doboz fehèrcsokis joghurt 

  
Ledaràltam a màkot ès osszekevertem  20 g tejjel ,
10 g cukorral,10 g olvasztott vajjal.Egy kis làbasban felforraltam
majd hagytam kihulni. Osszekevertem a lisztet a sütőporral,
hozzàadtam a mákos krèmet , a 30 g cukrot,egy tojást, 100 ml tejet
 egy csipet sót.Jól osszedolgoztam a tèsztàt.Egy lisztel beszòrt
nyujtòdeszkàn  zsemle nagysàgùra kiszaggattam  a tésztát
(kàbè  1,5 cm vastag 6 cm-es korongokat vàgtam ki)
Egy kis tejjel felvert  tojàssàrgàjàval bekentem a scoones
tetejèt  ès 200 fokra felmelegitett sutoben
15-18 percig sutottem

Ledaràltam az àfonya felèt, egy uvegpohàrban rètegben raktam
a daràlt àfonyàt, csokolàdès joghurtot ès àfonyàval diszitettem.




Poppy seeds scones with white chocolate yogurt and blueberry

Ingredients for 10 scoones:

35 g poppy seeds
20 g of milk,
10 g sugar
10 g butter
250 g flour
1 teaspoon baking powder
60 g butter at room temperature
30 g sugar
1 yolk
100 ml milk
1 pinch of salt

for chocolate &  blueberry cup:
200 g blueberries
icing sugar
1  white chocolate yogurt


Grind the poppy seed..
Add 20 g of milk, 10 g sugar, 10 g of melted butter and mix everything.
Pour the mixture into a saucepan and boil for few seconds then shut off and leave to cool.
Sift flour with baking powder, add butter and the cream  with poppy seeds, 30 g sugar,
yolk, 100 ml of milk a pinch of salt and mix well.
Roll out the dough on floured pastry board with a thickness of 1.5 cm and the cut discs about 6 cm.
Glaze the disks with beaten egg yolk with a little 'milk and place well apart on a plate coated baking paper.
Bake scones in preheated oven at 200 degrees for 15-18 minutes.


Blend half of the blueberries with icing sugar.
Pour in a glass and alternate blueberries with white chocolate yogurt decorated with
whole blueberries.

5 agosto 2010

Il mio giardino  è stato invaso non soltanto dai cespugli di lavanda ….ma nei angoli di questo fazzoletto di terra cresce in modo incontrollato anche la menta.
Le foglie sono indispensabili per un fantastico moijto fatto in casa ma per il resto a parte qualche
frammento che finisce sulle melanzane o sulla pasta con i piselli i cespugli possono crescere indisturbati
Finchè non ho visto questa ricetta sul blog di Limara….Il destino dei cespugli è stato subito segnato….

























After Eight Pancake (Pane con cioccolato e menta)

100 g di latte
100 g di panna
1/2 uovo
un pizzico di sale
1,5 cucchiaio di zucchero
300g di farina
1 chucchiai di cacao in polvere
12 g di lievito di birra in polvere
2 cucchiai di menta, fresca, tritata
50 g di marzapane grattugiato
25 g di goccie di cioccolato


Tritate finemente la menta.Scaldate il latte, aggiungete la menta e lasciate in infusione per 30 minuti circa.
Mescolate la farina con il cacao, il lievito, un pizzico di sale, il latte filtrato, la panna, lo zucchero, un mezzo uovo. Lavorate bene la pasta , finchè nell'impasto non si formano delle bolle.Lasciate lievitare per circa 40 minuti ( deve diventare il doppio ).
Nel frattempo spezzettate o grattugiate il marzapane.
Rovesciate la pasta su un piano infarinato, dividete in due pezzi e formate due retangoli.
Cospargete il primo rettangolo di  pasta con i pezzetti di marzapane
grattugiato e le goccie di cioccolato, coprite con  il secondo rettangolo e arrotolatela,
allungatela  come  un panno da strizzare.
Piegatela e formate una treccia. Lasciate a lievitare di nuovo , quando  il volume si raddoppia
è pronta per essere infornata.
Mettete la treccia in una forma foderata con la carta da forno, spennelatelo con l'uovo sbattuto
 e fate cuocere il pancake  per circa 40 minuti a 170 /189 gradi .
Dopo 15 minuti di cottura coprite il cake con un foglio di aluminio.

Ho tribulato non poco con questo pane dolce...al primo tentativo ho sfornato un mattoncino gommosissimo...
Non sono molto esperta in panificazione quindi ho dovuto  mettere tutto il mio impegno e attenzione per
riuscire a farlo.
Il risultato è un classico pancake ungherese, non troppo dolce, assomiglia più al sapore del pane e cioccolato alla menta che non a una torta. Sono ancora lontana dalla perfezione ma ho una scusa...è la prima volta ( scusate..la seconda) che mi cimento nella  panificazione...l'esperimento continua...







A kertemben nem csak a levendula burjànzik , a mentàval is kuzdenem kell nèha, elkèpeszto milyen makacs ès szivòs novèny…
Persze imàdom a mentàt is, alapveto hogy legyen a kertben, sose lehet tudni mikor kell Mojito-t kèsziteni .
Tokèletesen illik a grillezett padlizsànhoz vagy akàr friss borsòs tèsztàhoz is. A bokrok èszre sem veszik ha leszaggatok pàr levelet ròluk nyugodtan folytatjàk  a hòditò ùtjikat  a levendula bokrok kozott.
Legalàbb is eddig… ez a recept( Limara blogjàn talàltam rà) vègèrvènyesen eldontotte a mentabokor sorsàt

A kèpen làthatò kalàcs màr a màsodik pròbàlkozàsom, az elso alkalommal valami gumikalàcsot
szedtem ki a sutobol...
Szerintem mèg messze vagyok a tokèletes kalàcstòl de mentsègemre legyen mondva ez az elso
alkalom ( bocsànat màsodik....) hogy kalàcsot sutok.
A  receptet Limara blogjàn talàlhatjàtok!



After Eight Pancake

Ingredients (original recipe)
20 dl milk
2 tablespoon peppermint leaves
20 dl fresh cream
60 dkg flavour
2 tablespoon of cacao powder
2,5 dkg baking powder
3 tablespoon sugar
1 egg
10 dkg of marzipan
10 dkg of chocolate drops

Mince the peppermint leaves.
Heat the milk and add the minced peppermint. Let it rest for 30 minutes.
In the meantime mix the flavour with the sugar, cacao powder, baking powder , half egg and fresh cream .
Knead dough until it makes bubbles.
Leave it to rise for about 40 minutes.
Preheat oven at 170 °C
Roll the dough , form two rectangles , sprinkle one with chocolate drops and grated marzipan.
Cover with the second rectangle , roll and spread the dough, fold in half and form a plait.
Leave it again for about a 30 minutes than put into the oven for 40/45 minutes.

27 luglio 2010

Eccomi qui, finalmente un po’ di fresco…torna la voglia
di preparare qualcosa di più di un frullato …
Mi butto subito sul dolce , anche se per perdere questi
maledetti chili in più la quantità dei dolci che mangio
è molto limitata …yogurt Muller oppure una fetta d’anguria ….
Magari per colazione posso mangiare una fettina di questo
cake ai ribes…perché no abbinato con un cucchiaio di crema
di yogurt al zucchero d’uva…


                           
















Scroll down for recipe in english

La ricetta l'ho trovata qui 

Cake con ribes rosso
180 g di zucchero
3 uova
175 g di farina
½ cucchiaio di lievito in polvere
80 g farina di mandorle
150 g di burro
230 g di ribes

Preriscaldate il forno a 180 gradi
Mescolate le uova con lo zucchero finche non otterrete
una crema chiara e spumosa.Setacciata le farine con il lievito.
Fate sciogliere il burro.
Lavorate le farine con la crema alle uova ,aggiungete il burro.
Lavate e asciugate i chicchi di ribes.
Aggiungete i chicchi al composto e mescolate molto
delicatamente. Versate il composto in uno stampo da cake,
foderato con la carta da forno. Infornate il cake e 180 gradi.
Dopo circa 10 minuti abbassate la temperatura del
forno 160 gradi e fate cuocere il dolce per circa 50 minuti.
Non deve diventare troppo scura , se durante la cottura diventa
troppo colorato copritelo con la carta stagnola .






Itt vagyok!! Vègre vège van a kànikulànak ès salàtàn meg
gyumolcsturmixon kivul valami màst is lehet alkotni a konyhàban.
Termèszetesen rogton èdessègre gondoltam pedig a dièta miatt
csak gorogdinnyèt vagy joghurtot ehetek…
Na de reggelire egy szelet ribizlis kalàcs nem àrthat meg…
A recept innen szàrmazik.

Ribizlis kalàcs

180 g kristàycukor
3 tojàs
175 g liszt
½ kanàl èlesztopor
80 g mandulaliszt
150 g vaj
230 g ribizli

A sutot bemelegitettem 180 fokra
Szèp habosra kikevertem a tojàsokat a cukorral.
Osszekevertem a lisztet,a mandulàt ès a sutoport majd
osszedolgoztam a habosra vert tojàsokkal ès a felolvasztott
vajjal.Megmostam a ribizlit , megszàritottam
( termèszetesen leszedtem a szàràt ) ès òvatosan belekevertem a tèsztàba.Beleontottem a tèsztàt a sutopapirral kibèlelt
kalàcs formàba.10 percig 180 fokon sutottem majd lejjeb
vettem a sutot 160 fokra ès mèg 50 percig sutottem.
Ha nagyon megbarnul a sutès kozben betakarhatjàtok fòliàval .




Cake with redcurrants
(yoy can find the original recipe here)
Ingredients

180 g sugar
3 eggs
175 g flour
½ teaspoon baking powder
80 g almond flour
150 g butter
230 g redcurrants

Preheat oven to 180 degrees
In a bowl mix eggs with sugar until frothy.
Sift flours with baking powder. Melt the butter.
Work the flour with eggs, add the butter.
Wash and dry the grains of redcurrant.
Add redcurrants to the mixture and stir very gently
Pour the mixture into a cake mould, lined with baking paper
Bake the cake about 10 minutes at 180 degrees .
After 10 minutes lower the oven’ s temperature
at 160 degrees and bake the cake for about 50 minutes

13 luglio 2010

















No, non sto parlando di Mourinho e Beckham..:-)  Vuoi quanti tipi di fichi conoscete ?
Per me esistevano 3 tipi di fichi: verdi, viola e secchi...Invece pensate esistono più di 700 varietà di
fichi!! Certo non sono come le ciliegie, ne basta uno,toh due fichi e sono già sazia.Mi piaciono poi
freschi,appena raccolti con quella goccia di succo dolce che scende sulla mano mentre lo si pela.
Non sopporto i fichi inmaturi e freddi di frigo! Oggi Vi propongo due ricette: Il primo è un vero dessert,
e come ogni dessert rispettabile ha molte calorie e un gusto fantastico!Il secondo è un dolce per quelle 'cadute in disgrazia' come me  che in questo momneto sono a dieta e si devono accontentare ( si fa per dire)
con un dessert ipocalorico!

Fichi fritti in pastella con crema

 

                                                            Scroll down for recipe in english


Ingredienti x 8 :
Crema e guarnizione :
150 g di latte
150 g di panna fresca
90 g di zucchero
5 tuorli
3 amaretti morbidi
fecola
cacao in polvere
Per la pastella :
150 g di farina
30 g di burro
12 fichi
3 tuorli
zucchero
olio di arachide per friggere
sale

Preparate la crema: in una casseruola scaldate il latte con la panna senza farli bollire.Intanto in una ciotola mescolate i tuorli con lo zucchero e un cucchiaino di fecola.Verstavi il composto di latte,mettete di nuovo nella casseruola e scaldate la crema a 85°C, quindi togliete dal fuoco e sbriciolatevi gli amaretti
Preparate la pastella : mescolate in una ciotola la farina con i tuorli il burro fuso ,un pizzico di sale ed un pizzico di zucchero e 150 g di acqua,ottenendo un composto omogeneo e liscio.Tuffatevi i fichi lavati
e asciugati e friggeteli in abbondante olio caldo per 4-5 minuti.
Toglieteli dorati e croccanti e fateli asciugare su carta assorbente.
Servite un fico e mezzo a testa  con la crema,completamdo li con una spolverata di cacao.
Fonte: La Cucina Italiana 2009

Crema di yogurt con fichi e lamponi

                                                                      Scroll down for recipe in english

Ingerdienti x 4 persone
4 vasetti di yogurt alla vaniglia
2 cucchiai di succo di limone
50 g di zucchero
2 cestini di lamponi già frullati
4 fichi tagliati a spichi
Pistacchi tritati
qualche foglia di menta

Versate in 4 coppette da dessert i vasetti di yogurt alla vaniglia.In un pentolino
riunite 2 cucchiai di succo di limone, lo zucchero e i lamponi già frullati.
Portate a ebollizione mescolando ogni tanto.Lasciate raffreddare la salsa
e versatela a filo nelle coppette sopra lo yogurt.
Decorate con i fichi tagliati a spichi, il pistacchio tritato e
foglia di menta.

__________________________________________________________________________
__________________________________________________________________________

Fogalmam sem volt hogy kàbè 700 kulonbozo fuge van a vilàgon.
Eddig nekem csak 3 tipusù fuge lètezett: zold, lila meg szàritott. A fugèbol elèg egyet kettot megenni
màris telitodik az ember, de a frissen szedett fuge nagyon finom. melegen ,èretten szeretem enni,
ùgy hogy mikozben eszem az èdes leve folyik vègig a kezemen.Utàlom  a hideg, èretlen, kemèny fugèket.
Ma kèt fugès desszertet ajànlok : az elso mint minden igazi desszert jò sok kalòriàt tartalmaz
de nagyon finom, a màsodik az olyan szerencsètlen noknek ajànlatos mint èn.. akik diètàznak!

Sult fuge kakaòs amarettis krèmmel

Hozzàvalòk 8 szemèlyre

Krèm ès diszitès 

150 g tej
150 g friss tejszín
90 g cukrot
5 tojássárgája
3 puha amaretti
keményítő
kakaópor
A pastella tèsztàhoz
150 g liszt
30 g vaj

12 füge
3 tojássárgája
cukor
olaj a sütéshez


Krém:  Egy làbasban felmelegítettem a tejet a tejszínnel.Kozben egy tálban összekevertem
 a tojássárgáját a cukorral és egy teáskanál burgonyakemènyitovel .
Hozzàontottem a tejet, majd visszatettem a tuzre ès kàbe  85 ° C-ra melegitettem.
Leszedtem a tuzrol ès a krèmhez kevertem az osszemorzsolt amarettiket.
Pastella tészta: egy tàlban simàra kikevertem a lisztet a tojàssárgájával,  az olvasztott vajjal, egy csipet sóval, cukorral és 150 g vízzel. A pastela tèsztàba màrtottam a megmosott megszàritott  fügèket majd forrò olajban
3-4 perc alatt aranybarnàra ès ropogòsra sutottem oket.
Pàr kanàl krèmet ontottem a tànyèrokba, ràraktam a fugèket ès beszòrtam kakaòporral.

Vaniliàs joghurt fugèvel ès màlnàval

Hozzàvalòk x  4
4 doboz vanília joghurt
2 evőkanál citromlé
50 g cukrot
300 g màlna ledaràlva
4 füge 
apróra vágott pisztácia
néhány  menta levèl



Szètosztottam a 4 desszerttálba a vanilia.joghurtokat.
A  2 evőkanál citromlét, a cukrot ès a ledaràlt málnàt osszekevertem egy kislàbasban  ès
felforraltam.Hagytam kihulni majd a joghurtok tetejère ontottem.
A felszeletelt fugèvel, apròra vàgott pisztàciàval ès mentalevèllel diszitettem.

__________________________________________________________________________
__________________________________________________________________________

Fried Figs with cream
Cream  and garnish:
Ingredients
150 g of milk
150 g of fresh cream
90 g sugar
5 egg yolks
3 soft macaroons
starch
cocoa powder

For the batter:
150 g flour
30 g butter
12 figs
3 egg yolks
sugar
peanut oil for frying
salt


Prepare the cream: In a saucepan heat the milk with the cream but do not boil.
In the meantime mix the egg yolks with sugar and a teaspoon of starch.
Mix  the milk and cream with yolks , put back into the saucepan and heat the cream to 85 ° C,
then remove from heat and crumble the amaretti

Prepare the batter: mix the flour in with melted butter, egg yolks, a pinch of salt and a pinch of sugar and
150 g of water.Dip washed and dryed figs into the batter and fry in hot oil for 45 minutes

Take them golden and crisp and let them dry on paper towels.
Serve fried figs with the cream, dust with cocoa powder.

Vanilla yogurt with figs and raspberries

Ingerdients 4 people


4 cups vanilla yogurt
2 tablespoons lemon juice
50 g sugar
2 baskets raspberries' juice
4 figs
minced pistachios
few leaves of mint

Pour the yogurt into 4 dessert bowls.
In a pan mix and bring to a boil  2 tablespoons lemon juice, sugar and  raspberry's juice.
Let cool the sauce and pour over the yogurt.
Garnish with sliced  figs , minced  pistachios and mint leaf